他成功地阐明了数百万普通俄国人的感情。
He has managed to crystallize the feelings of millions of ordinary Russians.
在苏联,这是俄国人的理论与实践的核心。
This is the kernel of the Russian practice (in the Soviet Union) as well as theory.
这就是日本人1905年击败俄国人的地方。
从最近与俄国人的交流中,可以感受到中产阶级的担忧,但并非恐惧。
Recent conversations with Russians offer glimpses of a middle class that's worried, but not yet afraid.
北约朝着俄罗斯边界向东扩张,已经引起了俄国人的注意。
NATO's expansion to the east, toward the borders of Russia, has raised Russian concerns.
这座由凯瑟琳大帝创建的荣耀之城,在俄国人的心中拥有很高的地位。
A city of Russian glory built by Catherine the Great, it has a big place in the national psyche.
俄式沙拉,通常叫做奥利维尔沙拉,亘久的在俄国人的餐桌上占有一席之地。
Russian salad, usually called "Olivye", occupied its place on a Russian table for good and all.
唯一能当替罪羊的只有俄国人,唯一能有俄国人的地方就是满洲。
The only scapegoat could be the Russians and the only place there could be any Russians was Manchuria.
他的骑兵会首先冲破角面堡为步兵开路,之后步兵攀上俄国人的木墙与他们短兵相接。
His cavalry would smash through the redoubts opening the way for the infantry to scale the Russians' wooden walls and engage them in hand-to-hand fighting.
它继俄国人的洗劫之后,进一步把日本人遗留下来的强大的工农业经济破坏殆尽。
It had ruined, with the aid of prior Russian looting, a powerful agrarian and industrial economy bequeathed it by the Japanese.
当英勇的俄国战士在地中海冲洗他们的双足时,一个俄国人的古老梦想实现了-君士但丁堡回到了俄国人的手中。
As the Glorious Russian soldiers wash their feet in the Mediterranean Sea an old Russian dream has been fulfilled - Constantinople is in Russian hands.
这些工厂生产享受了巨额补贴的垃圾产品,除了兜售给俄国人外,找不到其他买主。
The factories produce hugely subsidized rubbish they can't pawn off on anybody but the Russians.
这个村庄的主要居民是蚊子,其次才是俄国人和楚科奇人。
The main population of the village is mosquitoes. Others are Russians and Chukchi.
这次旅程有一个地方很了不起,那就是并不是游客专列,横贯西伯利亚列车是日常运行的列车,有很多普通的俄国人搭乘。
One of the great things about this journey is that it is not exclusively aimed at tourists; the Trans-Siberian is a regular working train used by ordinary Russians.
俄国人首先在北冰洋的海底插上了自己的国旗,接着又信誓旦旦地宣布自己将重返地中海。
First the Russians planted a flag on the bottom of the Arctic. Then they promised to return to the Mediterranean.
尽管目前尚不清楚克里姆林宫是否主使了这一谋杀,但至少可以说是俄国人干的(另见他文)。
Though it is not clear whether the Kremlin ordered the killing, that this even seems possible says something about the internal state of Russia (see article).
印度合乎逻辑的反应应该是,告诉不断要求追加预算的俄国人,要么印度打算去寻找新的航母改造商或加速印度国产航空母舰的建造计划。
A logical Indian response to this latest demand would be to tell the Russians that they can keep their hulk and either find a new supplier or accelerate the Indian indigenous aircraft carrier program.
金融风暴仍在蔓延,全球上空乌云密布,许多中年俄国人感到一丝熟悉的凉意。
As financial turmoil spreads and storm clouds gather over the entire world, many middle-aged Russians are feeling a familiar chill.
俄国人喜欢神秘的事物,而并不乐意听命于人。
Russians liked things mystical, and they didn't like being told what to do.
但在一个象征性的挑衅行为里,俄国人决定举行一场交响乐音乐会。
But in a symbolic act of defiance, the Russians decide to hold an orchestral concert.
有一种可能是这里的人们第一时间把我当成了俄国人,由于最近发生的事件,俄国人在这儿可不是那么受欢迎。
One probable reason is that the people here immediately suspect that I'm Russian, which in the light of recent events is not a popular thing to be.
他们想更进一步,将这些有特异功能的人用于进攻的目的——当美国人获悉俄国人开发超自然力武器的庞大计划时,热情变成了狂妄。
They wanted to go further and use them for offensive purposes, too - an enthusiasm that turned to paranoia when the Americans learned of a huge Russian programme to develop their own psychic weapons.
法军的撤离成为一场噩梦,俄国人出没于田野与森林,采用打了就跑的战术,向法国人发起攻击。
The French retreat turned into a nightmare. From fields and forests, the Russians launched hit-and-run attacks on the French.
爱情通常都被诗意化,用玫瑰、夜莺来装饰。我们俄国人却用些重大的问题来装饰爱情,且选择了其中最无趣的部分。
Love is usually poeticized, decorated with roses, nightingales; we Russians decorate our loves with these momentous questions, and select the most uninteresting of them, too.
爱情通常都被诗意化,用玫瑰、夜莺来装饰。我们俄国人却用些重大的问题来装饰爱情,且选择了其中最无趣的部分。
Love is usually poeticized, decorated with roses, nightingales; we Russians decorate our loves with these momentous questions, and select the most uninteresting of them, too.
应用推荐