这意味着一旦货物抵达市场,如果被俄罗斯海关没收,商人们将束手无策。
This means that once the goods arrive at market, merchants can't do a thing if they're seized by Russian customs.
穆尔加布(Murghab),塔吉克斯坦---1893年,当时的俄罗斯建起了这座小镇,作为军事哨卡。在这座常年刮风的小镇郊外,新建成的海关综合设施预示着另一个大国的回归。
MURGHAB, Tajikistan — On the outskirts of this wind-scoured town, founded in 1893 as a Russian military post, the construction of a new customs compound heralds the return of another major power.
CTM公司是一家俄罗斯联邦海关服务、JSC俄罗斯铁路和其他重大公共和私人公司的官方研发公司。
CTM is one of the official developers for the Federal Customs Service of Russia, JSC Russian Railways, and other major public and private companies.
据海关统计数据显示,在黑龙江出口到俄罗斯、或者从俄罗斯进口回来的货物中,有80%要经过绥芬河。
Customs statistics show nearly 80 percent of Heilongjiang's cargo imported from or exported to Russia passed through Suifenhe.
据海关统计数据显示,在黑龙江出口到俄罗斯、或者从俄罗斯进口回来的货物中,有80%要经过绥芬河。
Customs statistics show nearly 80 percent of Heilongjiang's cargo imported from or exported to Russia passed through Suifenhe.
应用推荐