健康证明书自签发之日起6个月有效。
Health certificates are valid for six months from the date of issuance.
健康证明书亦可于接到本校之录取通知信函时寄缴。
This health certificate can be submitted after receiving the letter of acceptance from TUT.
健康证明必须是经授权医生或医院出具的有效的证明。
The health certificate must be valid, provided by authorized physician or hospital.
外国人申请有效期1年以上的居留证件的,应当按照规定提交健康证明。
When applying for a residence permit valid for more than 1 year, a foreigner shall, in accordance with relevant provisions, submit his or her health certificate.
一些航空公司会要求有宠物旅行的健康证明随行,你应该在出行前联系好航空公司。
Some airlines require health certificates for dogs traveling with them. You should contact the airlines prior to your travel date.
几年后,这座建筑准备好接受“植物健康证明”评估,以为结构工程师正在检查这个艺术品的安全性。
After a few years, the structure is ready for a "botanical certificate of fitness" in which a structural engineer inspects their handiwork for safety.
认证所需的健康证明及其它需提供的文件可以以任何语言书写,但是必需要翻译成日文。
A medical certificate and the other required documents for accreditation can be written in any language, but their Japanese translations are required.
在赛事过程中,本人严格遵守比赛规则,并如实提交身份证明文件、健康证明等个人资料。
During the event, I totally obey the Rules of the match. I will submit the ID card and Health proof.
最后,他们做了一件负责任的事:将他的情况报告给联邦航空局,航空局迅速取消了他的健康证明。
Finally, they did the responsible thing: they reported his condition to the FAA, who promptly revoked his medical certificate.
《国际旅行健康证明书》原件及复印件(云南出入境检验检疫局出具,联系电话:7161994;
The original and photocopy of Health Certificate for International Traveler issued by Yunnan Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine (Tel:716 1994).
已满18周岁且自入境之日起首次申请一年以上居留许可的外国人才需提供。境外医疗机构出具的健康证明书须经云南出入境检验检疫局确认。
When applying for residence permit of longer than one year for the first time, aliens at the age of 18 and upwards must provide their health certificates.
而且他们离开后可能没有地方可去,因为他们必须得到健康证书来证明自己没有被核辐射才能去私人的避难所,而公家的避难所地方有限无法接纳所有难民。
Often, privately funded shelters do not accept people without the certificate. On the other hand, public shelters often cannot accept all the refugees because of their limited capacity.
而且他们离开后可能没有地方可去,因为他们必须得到健康证书来证明自己没有被核辐射才能去私人的避难所,而公家的避难所地方有限无法接纳所有难民。
Often, privately funded shelters do not accept people without the certificate. On the other hand, public shelters often cannot accept all the refugees because of their limited capacity.
应用推荐