这似乎是个好消息,但是当冷却的面罩消逝之后,中国在控制排放上的已取得的—切胜利都将加速这些领域全球变暖的效应。
This may seem like good news, but any success China has in curbing emissions will accelerate the effects of global warming in those areas when the cooling mask is lifted.
一般认为温室效应气体是导致全球变暖的主因。
It is believed that greenhouse gases are the main causes of global warming.
白色可以直接把光反射到空中,也通常是一种被用来对付城市热岛效应和全球变暖的屋顶颜色。
White is another roof colour used to fight both the urban heat island effect and global warming in general, by simply reflecting light back into space.
尽管公众对于全球气候变暖这一问题存在争议,但是在科学界,自然的温室效应问题很久前就被看作是事实了。
Despite public controversy surrounding global warming, the natural greenhouse effect has been long established as fact in the scientific community.
他们也越来越关心污染问题,特别是那些导致全球变暖的温室效应气体的形成。
They are also increasingly concerned about pollution, especially in the form of the greenhouse gases that cause global warming.
最近的一项研究表明,北极和它所孕育的动植物群落可能会发生永久的变化,因为全球变暖效应在地球的极点已经变得越来越敏感。
A separate study recently indicated that the Arctic and its flaura and fauna may be changing forever as the global warming has been more accute around the top of the world.
气候研究揭示了新颖的,人们知之甚少的机制:随着温度升高,它会引起反馈效应——加速或抑制全球变暖。
Studying the climate reveals new, little-understood, mechanisms: as temperatures warm, they set off feedback effects that may increase, or decrease, warming.
城市的确是存在热岛效应,但是尚无证据表明,这种效应误导了人们对于全球变暖趋势的判断。
It's true there's an urban island effect. But there's no evidence that this has skewed the warming trends that indicate global warming.
之后他们做了两个20年之久的模拟来看热岛效应在全球变暖总值中贡献了多少(冷却因素之前的变暖)——以及大量白屋顶可能的影响有多少。
Then, they ran two 20-year-long simulations to see how much heat islands contributed to "gross global warming" (warming before cooling factors) - and what impact a lot of white paint might have.
存活下来的支离破碎的种群将会受到热浪,旱灾,暴风雨和其他全球变暖效应的打击。
The fragmented populations that remain will be battered by heatwaves, droughts, storms and other effects of global warming.
他们发现,在全球平均范围之上,16%的土地表面变暖是由植物蒸发作用引起的,而剩下的是由温室效应引起的。
They found that, averaged over the entire globe, the evapotranspiration effects of plants account for 16% of warming of the land surface, with greenhouse effects accounting for the rest.
城市热岛效应经常被气候研究的评论者用来支持缓慢而有序的升温并不足以说明全球气候在变暖的观点。
The urban heat island effect is often used by critics of climate research to suggest that measured temperature rises don't indicate global warming.
西伯利亚永久冻土的融化将释放大量甲烷,形成一种强效温室效应并进一步推动全球变暖,另一个转折点到了。
Another tipping point sees massive amounts of methane - a potent greenhouse gas - released by melting Siberian permafrost, further boosting global warming.
植物学家CristolFleming认为,由于温室效应全球变暖,导致了一些植物开花的时间提早了将近两个月之多。
Cristol Fleming says she believes the appearance of flowers up to two months early is down to the changes created by global warming.
我可以提供一些好的手工活动,去显示温室效应和全球变暖的影响。
I can provide some good hands-on activities connected to greenhouse effect and global warming.
随着全球温室效应和气候变暖问题的日益严重,二氧化碳的减排受到了人们的重视。
With the greenhouse effect and climate change are more and more terrible, reducing the carbon emission attach people's focus.
温室效应气体的大量释放是导致全球变暖的主要原因。
Greenhouse gas emissions are widely considered to be one of the main causes of global warming.
我有能力和技巧,以有效的方式在学校的科学课教温室效应和全球变暖。
I have competence and skill to effectively teach the topic of greenhouse effect and global warming in a school science class.
是的啊,我们感受最深的就是全球变暖和温室效应了,夏天变得越热了,冬天更多雨了。
Yes, what we have feeling is the global warming and the greenhouse effect, the summer becomes hotter and winter wetter.
不过现在已经很少有城市不受全球气候变暖的影响了,不是有污染,就是有自然灾害,或者是森林毁坏和温室效应。
However, there are so few places left that have not been affected by global warming. If it's not the pollution, then it's the natural disasters, deforestation, or the greenhouse effect.
根据一项新的研究表明,对全球变暖的激烈讨论正是导致该效应的主要原因。
According to a new study, heated debates over global warming are the leading cause of global warming.
温室效应是指随着温室气体浓度升高而使全球气候变暖的机制。
The greenhouse effect. It's the mechanism warming the world as greenhouse gas levels rise.
温室效应致使全球气候变暖,对全球经济、社会、生态环境、人类生存产生严重威胁,是碳汇经济提出的社会经济背景。
Global warming in the greenhouse effort has posed a serious threat to world economy, society, and human survival environment, which calls for carbon sink economy in social economy.
人类活动促成的全球变暖,加强了地球的自然温室效应。
Human activities contribute to global warming by enhancing Earth's natural greenhouse effect.
温室效应是导致全球气候变暖的重要原因,二氧化碳是温室效应中最重要的温室气体。
The greenhouse effect is the important reason to cause the global warming, while carbon dioxide in the greenhouse effect is the most important greenhouse gas.
气候变化的复杂原因和全球变暖的多米诺骨牌效应将对人们的健康和生命造成直接的后果。
The complex causes of climate change and the domino effects of rising global temperatures are predicted to have direct consequences on people's health and lives.
气候变化的复杂原因和全球变暖的多米诺骨牌效应将对人们的健康和生命造成直接的后果。
The complex causes of climate change and the domino effects of rising global temperatures are predicted to have direct consequences on people's health and lives.
应用推荐