能够轻装旅行再好不过,但我最终还是带了太多衣服。
It would be good to be able to travel light, but I end up taking too many clothes.
在小河和小池边安静地散步是再好不过的了。
It's perfect for a peaceful walk beside the small rivers and pools.
“再好不过了!谢谢。这位可爱的年轻人是谁?”他高兴地问。
"Couldn't be better! Thanks. Now who is this lovely young person?" he asked cheerfully.
这个问题解决得再好不过了。
再好不过了。
雨天读书再好不过了。
用例子描述中介策略的创建和使用再好不过了。
The creation and use of mediation policies is best described by example.
如果在此过程中碰巧拯救了地球,那是再好不过了。
And if the planet happens to be saved on the way, that is all to the good.
为你和你的家人准备一件防火衣是再好不过的事情了。
Having fire resistant clothing handy for you and for the family can be a good call.
对了解一个全新的文化,亲身经历是再好不过的途径。
There is no better way to learn about a new culture than to experience it first-hand.
当风在户外咆哮的时候,丰盛美味的汤和炖菜都再好不过了。
Hearty and delicious soups and stews are all very well when the wind is howling outside.
此时正值年中,讨论和评价行业趋势这个话题是再好不过了。
It is a middle of the year, and it is a perfect time to evaluate and talking about business trends.
可是如果你担心你的碳排放的话,居住在城市就再好不过啦。
If it's your carbon footprint you're worried about, though, you'd be better off cultivating an urban idyll.
再说如果排碳收费开始从欧洲蔓延向全世界,那更是再好不过了。
And if carbon pricing starts spreading from Europe around the globe, so much the better.
如果你能找到一个方式来跟踪修改的和新增的声明的话,那就再好不过了。
You will benefit from finding a way to track changed and added declarations to get them in line again.
赫芬顿来到巴西的时机再好不过了,因为巴西在线市场目前正在迅速增长。
Huffington's arrival in Brazil couldn't come in a better time as the country's online market is growing at a fast pace.
假若有人觉得这些准则言之有物,能够帮他们更好的经营生活,则再好不过。
If these rules of thumb ring true to others and help them to run their lives, so much the better.
如果所有的公司都能支付税款并且继续营业当然再好不过了,但是,这是后话了。
Of course it would be better if all these companies paid their dues and got on with business; but that is another story.
缺省情况为只读 — 这对于您可能希望经常拔下设备的系统来说是再好不过了。
The default is to come up read-only -- very nice for a system that you may want to unplug a lot.
如果每张幻灯片都能以全出血图片的形式呈现,那再好不过。但是这是不现实的。
It would be nice if every slide ever presented could work in a full bleed image, but the truth is that this simply isn't practical.
与此同时,对于我们大多数人而言,能够让消失的记忆复苏是一件再好不过的事情。
Still, for most of us, it would be nice to think that fading memories could be resuscitated.
对焦是充满挑战,自动对焦选择那些明亮的星星,如果有即时取景功能那就再好不过。
Focus can be a challenge, so try auto focusing on a bright star, or use live view zoom to focus if you have it.
如果能突然遇到会处罚你,但同时会告诉你出去的路的警卫,看起来是再好不过的礼物。
That is when a sudden encounter with guards who will penalize you and show you a way out can seem a nice present to you.
这里是隐居者的完美天堂,而分享这里的荒芜,希斯克利夫先生和我是再好不过的一对了。
A perfect misanthropist's heaven: and Mr. Heathcliff and I are such a suitable pair to divide the desolation between us.
如果我们能够阻止那些引起故障的叼衔面包的鸟儿和时间旅行的粒子的话,那就再好不过了。
Now if we can just stop all these bread-wielding birds and time-travelling particles from breaking it.
如果你是个溜冰高手,那再好不过了。但是如果你是个菜鸟,你蹩脚的样子至少能让她发笑。
If you're a good skater, all the better, but if you're a failure, the awkward flailing around will at least make her laugh (and laughter is an absurdly cheap aphrodisiac).
如果你是个溜冰高手,那再好不过了。但是如果你是个菜鸟,你蹩脚的样子至少能让她发笑。
If you're a good skater, all the better, but if you're a failure, the awkward flailing around will at least make her laugh (and laughter is an absurdly cheap aphrodisiac).
应用推荐