善于购物的人不会仅仅因为商品减价出售就买。
A good shopper doesn't just buy things because they're on sale.
这些都标明是“次品”,减价出售。
那家商店减价出售所有卖不掉的商品。
这些女裙减价出售,毛病均向顾客指出。
The skirts are sold at reduced prices, the defects being pointed out to the customers.
什锦水果篮减价出售,花小钱却可品尝多种果味。
Assorted fruits in basket at reduced price multiple flavours for odd money.
这家百货店为努力招徕生意将许多商品减价出售。
The department store is offering reductions on many types of merchandise, in an effort to drum up business.
市场最大的恐惧是银行会取消借款者的赎回权,并进行减价出售。
The biggest fear in the market is that Banks will foreclose on borrowers and start a fire-sale.
上月大多数购房行为都源于被取消抵押赎回权的住房的减价出售。
Much of the buying last month stemmed from fire sales of foreclosed homes.
很多商店为了要给秋季新品腾位置,所以会把夏季商品都清仓减价出售。
Most stores need to make room for their autumn merchandise, so they sell summer clothing and goods for highly reduced prices.
减价出售减价出售,即商家在正价基础上减价出售商品或者服务的销售方式。
SalesWhen a store sells goods or services at a cost lower than usual, it is called a sale.
马歇尔先生特别指出,若不减价出售一些资产的话,这些资产将会为债权人收回更多的补偿金。
By not selling some assets at fire-sale prices, the estate will be able to recoup much more money for creditors, notes Mr. Marsal.
提供学校食品规划以便在学校中能更容易地获得健康食品(例如减价出售早餐、午餐和/或课间餐);
provide school food programmes to increase the availability of healthy food in schools (e.g. breakfast, lunch and/or snacks at reduced price);
虽然国家的紧急援助可以为爱尔兰银行的彻底重建提供喘息之机,但是减价出售其资产并非减少其规模的唯一出路。
A sovereign bailout should provide breathing space to perform a radical restructuring.But a fire sale of Irish banking assets is not the only way to cut the Banks down to size.
虽然国家的紧急援助可以为爱尔兰银行的彻底重建提供喘息之机,但是减价出售其资产并非减少其规模的唯一出路。
A sovereign bailout should provide breathing space to perform a radical restructuring. But a fire sale of Irish banking assets is not the only way to cut the Banks down to size.
减价出售的方式有很多,例如开学特卖,通常在学年快开始的时候举办,家长们可以借此节省孩子们的服装和学校用品的开支。
There are many kinds of sales. For example, a back-to-school sale is held near the beginning of the school year. Parents can save money on clothes and school supplies for their children.
这家汽车制造商正在考虑另一轮的裁员计划,或许甚至考虑减价出售像别克(Buick)和庞蒂克(Buick)这些备受尊崇的汽车品牌。
The automaker is weighing yet another round of layoffs - and maybe even a fire sale of venerable brands like Buick and Pontiac.
这家汽车制造商正在考虑另一轮的裁员计划,或许甚至考虑减价出售像别克(Buick)和庞蒂克(Buick)这些备受尊崇的汽车品牌。
The automaker is weighing yet another round of layoffs - and maybe even a fire sale of venerable brands like Buick and Pontiac.
应用推荐