举个例子,1998年华盛顿州的东部的一所学校曾爆发肠出血性大肠杆菌。
Take, for example, the E. coli outbreak at a school in eastern Washington State in 1998.
然而,一些菌株,例如肠出血性大肠杆菌(EHEC)可引起严重的食源性疾病。
Some strains however, such as enterohaemorrhagic E. coli (EHEC), can cause severe foodborne disease.
肠出血性大肠杆菌产生维罗毒素或志贺样毒素(因与志贺氏痢疾杆菌相似而得名)。
EHEC produces toxins, known as verotoxins or Shiga-like toxins because of their similarity to the toxins produced by Shigella dysenteriae.
现有的资料不足以为减少生畜发生肠出血性大肠杆菌感染提出有关农场采取具体干预措施的建议。
Available data are not sufficient to enable the recommendation of specific intervention methods on the farm in order to reduce the incidence of EHEC in cattle.
消灭食品中的出血性大肠杆菌的唯一有效方法是进行杀菌处理,例如加热(如烹煮或加热杀菌)或照射。
The only effective method of eliminating EHEC from foods is to introduce a bactericidal treatment, such as heating (e.g. cooking or pasteurization) or irradiation.
然而,对于肠出血性大肠杆菌必须加强一些措施,特别是由于它对诸如儿童和老年人等弱势群体的重要性。
However, some of the measures may need to be reinforced for EHEC, particularly in view of its importance in vulnerable groups such as children and the elderly.
由于很多肠出血性大肠杆菌感染因接触游憩用水所致,对于避免这类水域和饮用水源遭动物粪便污染也很重要。
Since a number of EHEC infections have been caused by contact with recreational water, it is also important to protect such water areas, as well as drinking-water sources, from animal wastes.
截至2011年5月31日,德国有9个病人死于溶血性尿毒综合征,有6个病人死于肠出血性大肠杆菌感染。
As of 31 May 2011, nine patients in Germany have died of HUS, and six of EHEC.
也从水源(池塘、溪水)、井和水槽中分离出肠出血性大肠杆菌,并发现它们在粪便和水槽污垢中能够存活数月。
EHEC has also been isolated from bodies of water (ponds, streams), Wells and water troughs, and has been found to survive for months in manure and water-trough sediments.
虽然大多数大肠杆菌无害,但肠出血性大肠杆菌(EHEC)可以产生破坏血细胞和肾脏的志贺毒素或维罗毒素。
While most E.coli bacteria are harmless, a group called enterohaemorrhagic E. coli (EHEC) can produce toxins, known as Shiga toxins or verotoxins, which damage blood cells and the kidneys.
自5月EHEC爆发至6月15日为止,德国共有786宗溶血尿毒症及2517宗肠道出血性大肠杆菌感染个案。
Between onset of the outbreak through 15 June, there were 786 haemolytic uraemic syndrome (HUS) cases and 2517 EHEC infection cases in Germany.
截止2011年6月2日,共收到502例溶血性尿毒综合症和1122例肠出血性大肠杆菌病例报告,总计1624例。
As of 2 June 2011, 502 cases of HUS and 1122 cases of EHEC have been reported, 1624 in total.
除了德国,肠出血性大肠杆菌同时也在其他8个欧洲国家被报道——奥地利,丹麦,荷兰,挪威,西班牙,瑞典,瑞士还有英国。
In addition to Germany, cases of EHEC have also been reported in eight other European countries - Austria, Denmark, the Netherlands, Norway, Spain, Sweden, Switzerland and the UK.
6年前,我的事业伴随着肠出血性大肠杆菌危机的爆发迎来了转机,我为许多因食用了美国某连锁餐厅未煮熟的汉堡的受害家庭辩护。
Six years later, my career took off when I represented many of the families injured by the infamous outbreak of E. coli O157:H7 linked to undercooked hamburgers at a chain of restaurants in the USA.
大部分病毒-沙门氏菌,致贺氏杆菌,弯曲杆菌,或者肠出血性大肠杆菌-潜伏周期都长达两周以上,所以不可能是芝士三明治造成的。
The major culprits--Salmonella, Shigella, Campylobacter, or E. coli O157:H7--all are subject to incubation periods longer than two hours, which rules out the cheese sandwich.
它源于感染肠出血性大肠杆菌,据估计,在受肠出血性大肠杆菌感染的患者中,多达10%的患者患溶血性尿毒综合征,死亡率可高达5%。
It results from EHEC infection, and it is estimated that up to 10% of EHEC-affected patients may develop HUS, with a mortality rate ranging up to 5%.
产志贺毒素大肠杆菌(STEC)或肠出血性大肠杆菌(EHEC)是一种毒性严重的大肠杆菌菌株,常见于动物、主要是反刍动物的肠道内。
Shigatoxin-producing E. coli (STEC) or enterohaemorrhagic E. coli (EHEC) is a severe strain of E. coli bacterium that is commonly found in the gut of animals, mainly ruminants.
不同年龄组的肠出血性大肠杆菌感染的发病不尽相同,所报病例的最高发病率发生在15岁以下的儿童中(美利坚合众国每10万病例中占0.7)。
The incidence of EHEC infections varies by age group, with the highest incidence of reported cases occurring in children aged under 15 years (0.7 cases per 100 000 in the United States).
由肠出血性(引起肠出血)大肠杆菌,例如O157型大肠杆菌,以及利斯特菌病造成的感染是在过去几十年里出现的重要食源性疾病。
Infections due to enterohaemorrhagic (causing intestinal bleeding) e. coli, e.g. E.coli O157, and listeriosis are important foodborne diseases which have emerged over the last decades.
由肠出血性(引起肠出血)大肠杆菌,例如O157型大肠杆菌,以及利斯特菌病造成的感染是在过去几十年里出现的重要食源性疾病。
Infections due to enterohaemorrhagic (causing intestinal bleeding) e. coli, e.g. E.coli O157, and listeriosis are important foodborne diseases which have emerged over the last decades.
应用推荐