印度官员称,东部地区发生列车相撞事故,至少52人死亡。
A train crash in eastern India has killed at least 52 people, officials say.
在昨天伯恩·赛德列车相撞事故中死亡的人数上升至四人,家住彼得·斯维尔的32岁的约翰·菲利普斯在沃尔森德医院去世。
The death toll of the Burnside train crash rose to four yesterday when John Phillips, 32, of Petersville died in Wallsend Hospital.
铁道部治下的高速铁路正被七月二十三号的列车相撞事故推到风口浪尖。如果没有上百名人的遇难,那么伤亡乘客人数就是数十人(死亡人数至今仍然不确定)。
The ministry runs the high-speed rail line that suffered a crash on July 23rd that killed dozens, if not hundreds, of passengers (the body count is still unclear).
比利时,一场火车相撞的事故导致18人死亡170人受伤,打乱了铁路运输服务,包括伦敦到布鲁塞尔的欧洲之星列车。
Eighteen people were killed and 170 injured in a train crash in Belgium, disrupting rail services, including the London-Brussels Eurostar.
一名年长女性在匹兹堡西北部发生的碰撞事故中死亡,当时一辆货运列车与一辆过境巴士相撞。
An elderly woman has been killed in a collision northwest of Pittsburgh involving a freight train and a transit bus.
建立了列车与汽车在道口发生相撞事故时进行碰撞分析的简化计算模型;
The simple calculation model of making collision analysis between train and bus at level crossing is given.
高速火车相撞事故发生在7月23日,当行驶中的火车后结束在中国东部浙江省在温州停列车,。
The high-speed train crash occurred July 23 when a moving train rear-ended a stopped train in Wenzhou, in China's eastern Zhejiang Province.
高速火车相撞事故发生在7月23日,当行驶中的火车后结束在中国东部浙江省在温州停列车,。
The high-speed train crash occurred July 23 when a moving train rear-ended a stopped train in Wenzhou, in China's eastern Zhejiang Province.
应用推荐