“可我刚刚才到这里呢。”他小声抱怨说。
我刚刚才到。
她刚刚才升到高级销售代表的职位。
我的笔记本丢失了。我刚刚才发现。
史蒂夫:你刚刚才说你没睡好。
我去了美国度假,刚刚才回来。
我刚刚才住进来,而已发现一些问题。
他刚刚才从上赛季末的伤病中恢复过来。
He has only just got back from the injury he suffered at the end of last season too.
格林哈尔希今年申请的助学贷款也延迟了,刚刚才筹到钱。
Greenhalgh has also been hit by this year's delays to student loan payments and has only just had funding confirmed.
不要把你鞋上的泥踩在地板上,我刚刚才扫过地。
Don't trample mud from your shoes on to the floor; I've just this minute swept it.
如果你刚刚才掌握修容和高光的技巧,那要注意了。
If you've only just mastered the art of contouring and highlighting, look out.
感觉刚刚才和宝宝适应了一个可预见的习惯,怎么又要改变呢?
It may feel like just when you've gotten into a predictable groove with your little one, it's time to change it again.
所以,当你刚刚才意识到自己被骗了以后,不要为此而感到难过。
So don't feel bad if you're just now realizing you've been suckered.
给予大剂量维生素会产生一定的效果是刚刚才被认识到。
Vitamins given in high doses may also have effects that science is only beginning to understand.
我们刚刚才改建。我们上个月整修过。花了我们很多钱。
We just remodeled it. We renovated it last month. It cost us a lot of money.
这是总经理决定的,他的秘书刚刚才通知我这个决定的。
It's decided by the general manager, his secretary inform me of this decision just a few minutes ago.
这就像是和我自己的一场持续的斗争,而我刚刚才学会如何对抗并还击。
This was a constant battle with myself and one that I am only just recently learning to counteract and fight back against.
对不起,我没有早点打电话给你,但我刚刚才收到你的信息。
I'm sorry I didn'tcall earlier, but I'veonly just received your message.
亲爱的,我刚刚才对他说:‘哎,你干吗没娶我的小埃伦?’
I was just saying to him, my dear: 'Now, whydidn't you marry my little Ellen?'
该委员会还处于早期阶段,召集成员参与和推进工作等仅仅也刚刚才开始。
It's obviously early days, with calls to join and advance the effort only just going out.
你刚刚才听到被林肯steffens写的“来自一只小马的课”。
You have just heard 'Lessons from a pony' written by Lincoln Steffens.
而我,相反,我刚刚才开始自己的执教生涯,我对他的不少能力都非常欣赏。
However, I'm at the start of my experience and I admire a lot his qualities.
如果他们没有什么约会经验或是刚刚才开始和女人约会,他们该怎样提高信心呢?
How can they build their confidence with women if they have little experience or are at the beginning stages of dating?
刚刚才顶着火热太阳,从客户那儿回到公司,感觉自己都快成“北京烤鸭”了。
Just only then went against the ignition heat sun, returns to the company from the customer, felt that oneself quickly became "Beijing roast duck".
不管怎么说,我又不是想要什么承诺——毕竟我刚刚才结束和电视长达五年的恋情。
After all, I wasn't looking for any kind of commitment - I had just ended my five-year relationship with cable.
你看,我刚刚才做了一个小手术,在过去的两周内我无法让自己集中精力用英文给你回信。
You know, I just recover from a small surgery and I couldn't concentrate myself to reply your letter in English in last two weeks.
你看,我刚刚才做了一个小手术,在过去的两周内我无法让自己集中精力用英文给你回信。
You know, I just recover from a small surgery and I couldn't concentrate myself to reply your letter in English in last two weeks.
应用推荐