他们正在设法制订出一个争执双方都可以接受的和平方案。
They're trying to work out a peace formula acceptable to both sides in the dispute.
在制订出最后的计划前她起了几个小时的稿。
She sketched for several hours before drawing the final plans.
需要把所有这些部件制订出一个整体上性能良好的系统。
All these parts need to be worked out into a system that performs well as a whole.
他们制订出一种新方案,采用之后工作效率大大提高。
They worked out a new method by which efficiency has now been dramatically improved.
他提前很早就制订出了自己的进度表,然后从未偏离过它。
He planned his schedule far in advance, and he didn't deviate from it.
要建成高质量的标注语料库,必须制订出完备的加工规范。
It is necessary to work out a complete guideline of corpus processing to obtain high quality tagged corpus.
结果制订出了农村基层医疗机构合理用药评价指标值的范围。
RESULTS: Establishing the value scale of RUM indicators of evaluation of basic medical facilities in rural areas.
利用可比较的数据和信息,制订出实际的、具有挑战性的目标。
Utilizing the comparable data and information to work out the practical and challenged objectives.
他们还同意在2005年年底前制订出国家用水管理和效率计划。
They also agreed to develop national water management and efficiency plans by 2005.
制订出合理的铸造工艺,实践证明,该工艺能够保证铸件的质量。
The result shows that it could ensure the quality of the casting.
你们会发现他们仅仅打算奴役你们,并且制订出恶魔般的计划来实现它。
You will find that they were only out to enslave you, and made diabolical plans to achieve it.
良好的文字工作技能,能够制订出值得信任的方案策划书并介绍给客户;
Good paperwork skill. Be able to make convincing solution proposals and presentations to customers;
这个委员会在最后达成协议前,花了数小时制订出议事日程的最后要点。
The committee spent hours trying to hammer out the final points of the agenda before finally reaching agreement.
欧盟委员会与国际货币基金组织均积极表示会很快制订出一份精细的贷款计划。
The European Commission and the IMF said they were optimistic that the exact details of a loan could be worked out quickly.
另一些地球学家则研究人类活动对地球环境的影响,并制订出保护地球的措施。
Others study the impact of human activity on Earth's environment and design methods to protect the planet.
对承钢小方坯角裂产生的原因进行了剖析,并制订出相应的措施以减少裂纹。
The cause for Angle crack on small billet in Chengde Iron and Steel Company is analyzed, the measures to prevent it worked out.
据分析师声称,有少数几家开发商试图制订出网格定价方案,却带来了复杂性。
The few vendors who have tried to come up with a formula for grid pricing have ladled on the complexity, according to analysts.
父母应该耐心地陪同孩子们制订出一份平衡预算,这份预算中需包含孩子们所有的花费。
Parents should sit down with their teens and help them work out a balanced budget that accounts for all of the teen's expenses.
在此基础上,各翻译服务企业可根据自身情况制订出符合本企业的质量方针和质量目标。
Based on these criteria, the service providers may establish their own quality policies and criteria according to the physical conditions of themselves.
拳击、橄榄球、足球、曲棍球、网球和板球都是源于英国,并且首先在英国制订出比赛规则。
Boxing, rugby, football, hockey, tennis and cricket were all first organized and given rules in Britain.
我把良心看作是一个人心灵中的卫兵,社会为要存在下去制订出的一套礼规全靠它来监督执行。
I take conscience as a guard in the mind of a person, the society for the existence of a set of rules to develop a set of rules and regulations to supervise the implementation.
相反,应根据儿童的身心特点,制订出相应可行的实践操作原则以提高儿童证人证言的可靠性。
On the other way round, some practical correspondent handle principles should be established in order to improve the credibility of child witness'testi-mony.
各种标准组织(如w3c)花费了大量的时间,通过参考来自开发领域的各种信息,才制订出这些标准。
Standards bodies, such as w3c, have spent a considerable amount of time with input from the development community developing these standards.
总的来说,对于以上各项内容,您需要花多长时间制订出整改措施或付诸实施?需要多少费用?
In general, for all the above mentioned points, how long will it take you to have the proper measures in planning or in operation and at what costs?
在药物的研发过程中需对其质量进行系统、深入的研究,制订出科学、合理、可行的质量标准。
The scientific, reasonable and feasible specification should be established through thoroughly systematic research of the drugs.
目前,两个国际机构1,2已制订出适用于工人和公众的“接触”指南,正在接受医疗诊断或治疗的患者除外。
Currently, two international bodies 1, 2 have developed exposure guidelines for workers and for the general public, except patients undergoing medical diagnosis or treatment.
并以平台形式制订出了一系列完整的规范,包括个人电脑、服务器、移动电话、通信网络、软件等等。
And to develop a series of platform form complete specifications, including PCS, servers, mobile telephone, communication network, software, etc.
鉴于条件接收系统的特殊性和敏感性,我国需要尽快制订出一套有自主知识产权的条件接收系统标准。
Because of the conditional access system's speciality and sensitivity, it is urgent for China to develop a standard for conditional access system by itself.
目前,两个国际机构[1,2]已制订出适用于工人和公众的“接触”指南,正在接受医疗诊断或治疗的患者除外。
Currently, two international bodies 1 2 have developed exposure guidelines for workers and for the general public, except patients undergoing medical diagnosis or treatment.
目前,两个国际机构[1,2]已制订出适用于工人和公众的“接触”指南,正在接受医疗诊断或治疗的患者除外。
Currently, two international bodies 1 2 have developed exposure guidelines for workers and for the general public, except patients undergoing medical diagnosis or treatment.
应用推荐