她呆呆地盯着前方。
他宽大的脸庞上长着粗硬的胡子茬,眼睛黯然无神地看着前方。
His giant face had a rough growth of stubble, his eyes looked dully ahead.
太阳将再次照耀你,前方的道路将是干燥而清晰的。
The sun will shine on you again and the road ahead will be dry and clear.
这些鼩鼱生活在地下,当它们在洞穴里活动时,它们依靠胡须来感知前方的情况。
These shrews live underground, and rely on their whiskers to feel what is ahead of them when they are moving around in their burrows.
一边是浓密的金银花,另一边很开阔,向下倾斜,可以看到整座城市的缩影。那朵白云就在他们的正前方。
One side was dense honeysuckle, and the other was open and slanted down to a telescoped view of the city. The white cloud was directly in front of them.
视野大到182度的两只眼睛合在一起形成了全方位视野,甚至在前方重叠,产生了像双筒望远镜一样的效果。
It is so large at 182 degrees that both eyes together offer all-round vision and even overlap at the front, creating an effect like binoculars.
让雕像朝前看、并能观看到前方发生的事情是有意义的,这样,现场的仪式表演者就可以与受膜拜的神灵或逝去的人们互动。
It made sense to show the statue looking ahead at what was happening in front of it, so that the living performer of the ritual could interact with the divine or deceased recipient.
大多数的三维雕像,无论是站立的、坐着的还是跪着的,都表现出一种被称为“正面描绘”的特征:它们面向正前方,既不扭曲也不旋转。
The majority of three-dimensional representations, whether standing, seated, or kneeling, exhibit what is called frontality: they face straight ahead, neither twisting nor turning.
楼厅包厢被封闭了,赞助人几乎坐满了舞台前方的座位。
With the balcony blocked off, patrons filled most of the stalls.
楼厅包厢被封闭了,赞助人几乎坐满了舞台前方的一楼座位。
With the balcony blocked off, patrons filled most of the orchestra seats.
前方是暴风雨的时代。
我可以用我的经验来教导他们,让他们知道前方有希望和光明的未来。
I can teach them with my experience and let them know there is hope and a bright future ahead.
无论盒子出现在右墙前方还是左墙前方,它们都没有表现出受到迷惑的迹象。
Whether the box appeared in front of the right wall or the left wall, they showed no signs of confusion.
前方是广袤无垠的太平洋中部,也许他们的战线拉得太窄,于是无法再向前延伸。
Ahead lay the vast emptiness of the central Pacific and perhaps they were too thinly stretched to venture farther.
惊恐中担心想象中的那些脸庞有了细纹,前方的战场上没有血流成河。没有枪炮的轰鸣,或者向下指着的冒烟的枪口下的哀求。
With a thousand pains that vision's face was grained, yet no blood reached there from the upper ground. And no guns thumped or down the flues moaned.
闪光表示前方道路危险。
前方有些路段因地震造成的裂缝中断了。
The road ahead was partly severed in some places by fissures from the earthquake.
飞行员座舱位于进气口上方并在鸭翼前方。
The pilot sits in the cockpit located above the air intake and in front of the canard.
安东尼奥双臂交叉,直视着前方的那辆悍马。
Arms crossed, Antonio stared straight ahead as the Hummer stopped.
坐在椅子边缘,把一只腿伸到前方,脚尖向上。
Sit near the edge of a chair and extend one leg in front of you, toes pointed up.
虽然此时资产价格正在攀升,前方还有其他风险。
Although asset prices may be buoyant at the moment, there are other risks ahead.
希望同行司机在前方允许通行后挥手示意。
The expectation that a fellow driver will offer a wave after allowing them to cut into traffic.
很小的想法都能使前方的小路爆发成为庆祝。
Little thought appeared to be given to the path ahead as the country exploded into celebrations.
在橱柜内托盘的前方有一个标签,开列着橱柜内的食品。
A label on the front of the locker tray lists the locker contents.
注视前方。
在我们前方,一块屏幕上用英文和法语显示着本航班的数据。
In front of us, a screen showed stats about the flight, listed in French and English.
当他精神饱满的冲浪时,一群海豚就在他前方的波浪中嬉戏。
As he waded into the surf, a pod of dolphins played in the waves just ahead of him.
当他精神饱满的冲浪时,一群海豚就在他前方的波浪中嬉戏。
As he waded into the surf, a pod of dolphins played in the waves just ahead of him.
应用推荐