她自从离开学校就再没见过劳拉。
他给劳拉打电话,看她是不是好些了。
“你身体好吗?”劳拉默默地点了点头。
劳拉开始变得有点古怪。
他通知接线员把劳拉打来的所有电话都转给他。
He instructed the switchboard staff to divert all Laura's calls to him.
劳拉瞥了格雷丝一眼,期望她给个机敏的回答。
劳拉·戴维斯有把握得到奥林匹克队中的一席。
她给劳拉出了一些主意,好逗这对双胞胎开心。
当我回到旅馆时,劳拉和彼得正在互相大喊大叫。
When I came back to the hotel Laura and Peter were shouting and bawling at each other.
劳拉松开离合器踏板,慢慢沿着车道把车开走了。
Laura let out the clutch and pulled slowly away down the drive.
劳拉在纽约到处跑来跑去,一有机会就打出租车。
Laura flits about New York hailing taxis at every opportunity.
就当时情况而言,他对劳拉的行为已算礼数恰当了。
Given the circumstances, his behaviour to Laura had been punctiliously correct.
我相信大家会愿意与我一起共祝特德和劳拉喜结良缘。
I'm sure you'll all join me in wishing Ted and Laura a very happy marriage.
今年劳拉的姑姑再次邀请她去伦敦。
劳拉有一个在伦敦工作的阿姨。
劳拉再也不想去广场了。
劳拉和塔拉是双胞胎。
劳拉被要求站在木板的一边,塔拉站在另一边。
Lara was asked to stand on one side of the board and Tara on the other.
劳拉,你的工作似乎忙得不可开交,你怎么这么忙?
Laura, it seems that you are up to your neck in work, how come you've been so busy?
是劳拉为迪安的被抛弃而哭泣,而迪安保持着这种镇静。
It's Laura who cries at Dean's abandonment, while Dean maintains this composure.
劳拉最不希望的是老妈和马克在星期天下午在楼上做那件事。
The last thing that Laura wanted was that mam and Marc doing that upstairs halfway through a Sunday afternoon.
可怜的劳拉不知道她表哥为什么生气,也不知道她得罪了他什么。
Poor Laura was at a loss to account for her cousin's angry behaviour, and ignorant of what she had offended him.
事实上,劳拉,我想我们笑是因为我们很高兴这没有发生在我们身上。
Actually, Laura, I think we laugh because we are glad it didn't happen to us.
亲爱的劳拉,我很快会再写信给你,告诉你更多关于我在法国的生活。
Dear Laura, I'll write again soon and tell you more about my life in France.
以劳拉·希伦布兰德为例,她尽管身体极其虚弱,却写了畅销书《奔腾年代》。
Consider Laura Hillenbrand, who despite an extremely weak body wrote the best-seller Seabiscuit.
我星期一要交一篇很重要的论文,但是我答应了劳拉我们这个周末会打扫公寓。
I have a big paper due Monday, but I promised Laura we'd clean the apartment this weekend.
加州卡斯特罗谷的劳拉·麦克休就是这么做的,当时有人打电话告诉她,她当时13岁的儿子在另一个男孩的食物里吐口水。
That's what Laura McHugh of Castro Valley, California, did when a caller told her that her then 13-year-old son had spit in another boy's food.
2009年,他和妻子劳拉在纽约北部创办了枫山牛奶(Maple Hill Creamery),一家全草饲有机酸奶公司。
In 2009, he and his wife Laura launched Maple Hill Creamery, an organic, all grass-fed yogurt company in northern New York.
他和劳拉的感觉一样。
劳拉会和谁一起去乡下?
应用推荐