该国并未保证禁用化学武器。
国际上禁止使用化学武器。
削减化学武器的任何进展都是受欢迎的。
化学武器已被禁止使用。
有些公司非法寄去了生产化学武器所需的资金。
Some of the companies illegally sent the wherewithal for making chemical weapons.
两位领导人也都赞同削减化学武器储备的条约。
The two leaders also approved treaties to cut stockpiles of chemical weapons.
侯赛因总统呼吁中东各国放弃核武器或化学武器。
President Hussein called on all countries in the Middle East to scrap nuclear or chemical weapons.
约有二十个国家可能在生产或计划获取化学武器。
A score of countries may be either producing or planning to obtain chemical weapons.
我们必须通过控制核武器、化学武器和常规武器来降低战争的危险。
We must reduce the danger of war by controlling nuclear, chemical, and conventional arms.
国际社会禁止使用一切化学武器。
The international community forbids use of any chemical weapons.
他们签订了禁止使用化学武器的协议。
他还游说参议院批准《禁止化学武器公约》。
He had also lobbied the Senate to ratify the Chemical Weapons Convention.
捷尔任斯克是冷战时期俄罗斯主要的化学武器生产地之一。
Until the end of the Cold War, Dzerzhinsk was one of Russia's principal manufacturing sites of chemical weapons.
蚂蚁是另一群拥有强大的自卫性化学武器的社会昆虫。
Ants are another group of insects and have powerful chemical defenses.
中国一直致力于《禁止化学武器公约》的全面有效实施。
China has all along devoted itself to the comprehensive and effective implementation of the Chemical Weapons Convention (CWC).
或多或少,化学武器的威胁降低了而东部民众的担忧也随着得到缓解。
Real or imagined, the fear of a chemical weapons drop that made easterners tremble has receded.
在二十世纪中,许多国家都不断地扩大生物和化学武器储备。
The 20th century witnessed a continuous accumulation of potential biological and chemical weapons in many nations.
目前为止,我们并没有证据证实昨天有化学武器使用的报道。
So far, we have no evidence to substantiate the reports that chemical weapons were used yesterday.
二元化学武器通过将相互分离的两种无毒化学品混合,生成有毒化学品。
Binary chemical weapons mix two, separate, relatively non-toxic chemicals in flight to create a toxic chemicalagent.
最后,在洛特的支持下,《化学武器公约》以74票对26票被批准了。
这些化学药品都是冷战时期的残留品,当时斯捷尔任斯克是化学武器的主要生产地。
The chemicals are all that is left from the Cold War when Dzerzhinsk functioned as principal production site for chemical weapons.
14个前美军化学武器基地包括南拉纳克郡的阿伯弗伊尔和诺丁汉郡的沃克·索普。
The 14 sites included two former US chemical weapons stores at Aberfoyle in South Lanarkshire and at Worksop in Nottinghamshire.
中国支持《禁止化学武器公约》的有效实施,支持禁化武组织的顺利运转。
China supports the effective implementation of the CWC and the smooth functioning of the OPCW.
2011年2月15日,禁止化学武器组织第63届执理会在荷兰海牙开幕。
The 63rd session of the Executive Council of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) opened in The Hague, The Netherlands, on 15th February, 2011.
日本遗弃在华的大量化学武器至今仍对中国的生态环境和人民生命财产安全造成严重危害。
A large number of chemical weapons abandoned by Japan on the territory of China are still gravely damaging China's biological environment and the security of people's lives and properties.
因为色彩鲜艳的昆虫常常是有毒的,它们从采食的有毒植物中获得保护自己的化学武器。
Because colorful bugs can be toxic, they often get their chemical protection from nibbling poisonous plants.
因为色彩鲜艳的昆虫常常是有毒的,它们从采食的有毒植物中获得保护自己的化学武器。
Because colorful bugs can be toxic, they often get their chemical protection from nibbling poisonous plants.
应用推荐