现在很多餐馆里也有卡路里低的菜品供应。
葡萄柚:独特的“枸椽酸”成份,使新陈代谢更顺畅,卡路里低,含钾量却是水果中的前几名。
Six, grapefruit: unique "i. Chuan acid" ingredients, make more metabolically smooth, calories low, k content is at the top of the fruit.
另一组,也就是对照组,每天摄入50到60克蛋白质,其应用的是典型低卡路里饮食模式。
The other group—the control group—was put on a typical low-calorie diet with about 50 to 60 grams of protein a day.
然而,它们和其他猴子必须被跟踪更长的时间,以了解低卡路里摄入是否可以延长猴子的平均寿命和最长寿命。
They and the other monkeys must be followed still longer, however, to know whether low-calorie intake can increase both average and maximum lifespans in monkeys.
我说,“冷冻的酸奶卡路里含量低,但你一次吃五罐也不起作用啊。
Frozen yogurt may be low in calories but not if you eat five tubs of it.
而加上白糖、香料糖浆和奶油可以让一杯本来低脂、基本没有卡路里的饮料变成一杯冰激凌苏打饮料。
Loading up with sugar, flavored syrup and whipped cream can turn a no-fat, almost no-calorie drink into the equivalent of an ice-cream soda.
是的,他们的卡路里和脂肪含量都比薯条低,但他们实在不是什么健康的方便食品。
Sure, they’re lower in calories and fat compared to chips, but they really are not a healthful snack.
据一项调查显示,每五人中就会有一个人在尝试在一个月之中开始节食减肥,而有超过三分之一的人会在购物的时候选择低卡路里的食物。
Around one in five of us start a diet at least once a month and more than a third shop for low-calorie food, according to a study.
不过他的听众(一群本月早些时候聚集在曼谷的营养学方面的学究们)并没有将注意力聚焦于饥饿者身上,即在通常意义上卡路里摄入量低的人;
But his listeners, a gathering of nutrition wonks in Bangkok earlier this month, did not focus on the hungry, in the usual sense of people whose intake of calories is low.
咖啡本身具有相当低的卡路里,但人们总爱在它里面添加各种各样的东西,而且一杯连着一杯不停地喝。
Coffee itself is pretty low in calories, but it's all the stuff people put in them that start to add up. And they keep drinking cup after cup.
而即使是那些帖了脱脂标签的,它们中的大多数所含有的脂肪几乎和低脂冰淇淋差不多,所含的卡路里也相当。
Unless labeled fat-free, many frozen yogurts contain nearly the same amount of fat as a reduced-fat ice cream, as well as the same number of calories.
十多年以来,科学家已经了解到,低卡路里的饮食能够延长很多生物的寿命,包括酵母菌、果蝇、猴子,可能还包括人类。
For more than a decade, scientists have known that a low-calorie diet lengthens the lives of many organisms, including yeast, fruit flies, monkeys, and perhaps humans.
在四个月时,所有参加者体重都有所减轻,但是采用替代餐的少年降得更多,BMI(体重指数)降了超过6.3%,而低卡路里餐一组的BMI则降了3.8%。
At the four-month mark, all participants had lost weight, but the teens on meal replacements lost more - a 6.3% reduction in body mass index (BMI) versus 3.8% for the low-calorie group.
如果给狗狗吃蔬菜,比吃肉的量可以大一些。因为蔬菜是低卡路里食品。
"If you're giving your dog vegetables, you can give a lot more in volume," because these are low-calorie foods.
尽管各方面是低脂或低卡路里,餐馆的食物往往是含有非常高的钠盐,是高血压的一个主要原因。
Even when items are low-fat or low-calories, restaurant food tends to be very high in sodium – a major cause of high blood pressure.
葡萄的能量密度低,一杯葡萄含大约104卡路里。
Grapes have a low energy density - 1 cup of grapes has about 104 calories.
据委内瑞拉内分泌学家说,妇女吃600卡路里的早餐(其中包括一块巧克力)比吃低碳水化合物膳食更容易瘦身。
According to endocrinologists in Venezuela, women who ate a 600-calorie breakfast, which included a piece of chocolate, lost more weight than those on a low-carb diet.
比萨商品是一个高卡路里、高脂肪、高钠和低营养的食物。
Commercial pizza is now a high-calorie, high-fat, high-sodium, low-nutrient food.
食物是在高盐、糖、脂肪和卡路里和低营养content .是垃圾食物。
Foods that are high in salt, sugar, fat or calories and low nutrient content. are junk foods.
肥胖:《预防》杂志健美栏目编辑Michele Stanten说:“能够在一天之中喝几杯低卡路里的水帮助很多人保持足够饱的状态进而远离小吃。”
Obesity. Reaching for calorie-free glasses of water throughout the day helps many people stay filled up enough to pass on snacks, says Prevention Fitness Editor Michele Stanten.
研究人员用小白鼠做试验,在薯片中使用奥利·斯特拉油(Olestra,一种油脂代用品,不含胆固醇,低卡路里),发现当与其它高脂肪食品一起食用时,会导致体重增加。
While conducting experiments using the low-calorie food substitute Olestra in potato chips, researchers found the substitute resulted in weight gain when consumed with other high-fat foods in mice.
如果你需要在医疗手术之前快速降低重量,或是你的肥胖导致严重的健康问题,你的医生也许会推荐低卡路里饮食。
Your doctor may recommend a very low calorie diet if you need to lose weight quickly before a medical procedure or if you have serious health problems because of obesity.
而且,许多高纤维素食物是低卡路里的,所以你可以用低热量食物来满足饥饿感,全麦,蔬菜,和水果都是高纤维素的来源。
Also, many high-fiber foods are low in calories, so you can satisfy your hunger with fewer calories. Whole grains, vegetables, and fruits are great sources of fiber.
像许多其他日本食物,寿司是倾向于低脂肪、低胆固醇和低卡路里的。
Like many other Japanese foods, sushi tends to be low in fat, cholesterol, and calories.
葡萄柚餐的追随者吃半个葡萄柚或者一份有葡萄油汁的低卡路里,高蛋白的套餐。
Followers of the grapefruit diet eat half a grapefruit or a serving of grapefruit juice with every low-calorie, high-protein meal.
通过提供诸如沙拉或低卡路里三明治等健康选择,它们至少给人一种为与肥胖斗争而做些事情的印象。
By providing healthy options, like salads and low-calorie sandwiches, they have at least given the impression of doing something about helping to fight obesity.
他说,虽然低卡路里的甜味佐料打开了一个急于通过减肥而更好看的人群的巨大市场,盐只与健康有关,而这不具有同样的市场潜力。
While low-calorie sweeteners opened a huge market of people eager to look better by losing weight, he said, salt is only a health concern, which does not have the same market potential.
他说,虽然低卡路里的甜味佐料打开了一个急于通过减肥而更好看的人群的巨大市场,盐只与健康有关,而这不具有同样的市场潜力。
While low-calorie sweeteners opened a huge market of people eager to look better by losing weight, he said, salt is only a health concern, which does not have the same market potential.
应用推荐