比如,每份《印度时报》仅仅花费2.50卢比。
去年印度时报就刊登了大幅标题的报道:华为歧视印度人。
Sample headline published last year in the Times of India: “Huawei Technologies Bans Indians in India.”
“英联邦运动会是印度的耻辱”,印度时报头条标题。
"Commonwealth Games India's Shame," headlined The Times of India.
据《印度时报》报道,全球11亿人没有厕所可上,其中6.38亿为印度人。
Globally, 1.1b people still have no access to toilets, with India alone contributing 638m to the figure, The Times of India reported.
《印度时报》没有公开该男子的身份,或许是医院也要保护病人的隐私。
The newspaper did not disclose the identity of the man or the hospital to protect the patient's privacy.
《印度时报》报道,印度一位94岁的老人宣称他成为该国最高龄得子的人。
A 94-year-old Indian man claims he has become the country's oldest father, the Times of India reports.
有着4百万发行量的印度时报,成为了世界上最大的英语报纸,它的广告费是地区性日报的十倍。
The Times of India, whose circulation of 4m makes it the world's biggest English-language newspaper, charges roughly ten times more than regional dailies do.
我在论坛惊讶地看到这么多中国名字…是什么让你们每天来访问印度时报这个垃圾又愚蠢的网站?
I am surprised to see so many Chinese name in these forum... what made you to visit our stupid and idiotic Times of India website?
据《印度时报》23日报道,印度一座村庄制定了一条村规,禁止未婚女孩使用手机,防止女孩们跟恋人私奔。
A village panchayat of some district in India has banned the use of mobile phones by unmarried girls to prevent them from eloping with their lovers, Indian Times reported on November 23.
据《印度时报》23日报道,印度一座村庄制定了一条村规,禁止未婚女孩使用手机,防止女孩们跟恋人私奔。
A village panchayat of some district in India has banned the use of mobile phones by unmarried girls to prevent them from eloping with their lovers, Indian Times reported on November 23.
应用推荐