反而,他看来坚决要握紧权力不放。
那女人不但不生气反而笑了。
风不但没停,反而越刮越大了。
骆驼去找角,反而丢了耳朵。
广州在南京的南面,反而没有南京热。
Guangzhou is south of Nanjing, but contrary to what one might suppose, it is not as hot.
他不但不去想最坏的事情,反而努力地往好的方面想。
Instead of giving way to thoughts of the worst he actually found he was trying to believe in better things.
她试着走开,但她的脚不听使唤,反而把她带到人群中去了。
She tried to go away, but her feet were treacherous, and carried her to the group instead.
她开始喜欢出门了,不再讨厌这儿的风,反而觉得风吹起来很惬意。
She was beginning to like to be out of doors; she no longer hated the wind, but enjoyed it.
中标的反而是利用赞助优势在市场上赢得了永久立足点的富士公司。
The bid went instead to Fuji, which exploited its sponsorship to win a permanent foothold in the marketplace.
然而,他们也认为,这反而会使人们更加了解他人的需求,推动合作。
However, they also reasoned that it could instead lead people to become more aware of others' needs and drive cooperative behavior as a result.
相比往大脑深处挤,旧信息反而有时会被挤出大脑,以便形成新的记忆。
Instead of just crowding in, old information is sometimes pushed out of the brain for new memories to form.
火灾之后的那个早晨,许多去大教堂默哀它的毁坏的巴黎人反而找到了慰藉。
The morning after the fire, many Parisians who went to the cathedral to mourn its destruction found comfort instead.
然而,要是将自己的意志力视为取之不尽的资源,人们反而会变得精力充沛。
However, people who view their willpower as a limitless resource get energized instead.
不像时尚界拥抱好玩的伪装和诱惑,这种美容实践反而坚持纠正精确测量的缺陷。
Unlike fashion's embrace of playful dissimulation and seduction, this beauty practice instead insists on correcting precisely measured flaws.
在克莱恩看来,基督教信仰和践行的衰败,并不是损失,反而是诗歌新生的机会。
The decay of Christian belief and practice is not a loss but rather an opportunity for poetry in Crane.
下飞机时,我们并没有感到精疲力尽,反而会感到精力恢复,并准备回到工作状态。
When we get off the plane, instead of being depleted, we feel recovered and ready to return to the performance zone.
长期专注于硬件的公司现在反而必须考虑生态系统,为消费者提供日常问题的实用解决方案。
Companies that have long focused on hardware now have to think of ecosystems instead to give consumers practical solutions to their everyday problems.
他们中的许多人反而成为了妨害诉讼的归档者,这使得侵权制度成为了一场代价高昂的噩梦。
Many of them instead become the kind of nuisance lawsuit filer that makes the tort system a costly nightmare.
他们当中的许多人反而成为了那种妨碍民事诉讼的使得侵权制度成为一场代价高昂的噩梦的文件编档员。
Many of them instead become the kind of nuisance-lawsuit filer that makes the tort system a costly nightmare.
这就是为什么环境评论家反而呼吁减少全球牲畜生产,并敦促人们减少而不是增加他们饮食中的肉类消耗。
That's why environmental critics are calling instead for reductions in global livestock production, and urging people to consume less, not more, meat in their diets.
起初,它们和他保持一定的距离,但很快它们就发现他是个善良的人,不会伤害它们,反而喜欢它们靠近他。
At first, they kept their distance from him, but they soon found he was a kind man, and would not hurt them, but liked to have them near him.
设想一下,你是多么希望它反而能够结束;下次它再出现的时候,试着醒来,这样恰好足以控制住它的进程。
Visualize how you would like it to end instead; the next time it occurs, try to wake up just enough to control its course.
它们缺乏储水结构,而且它们长在岩石表面,这阻止了它们利用地下水,所以它们反而形成了改变新陈代谢的能力。
They lack water-storing structures, and their existence on rock faces prevents them from tapping groundwater, so they have instead developed the ability to change their metabolism.
他没有回答,反而转身离开了房间。
He didn't reply. Instead, he turned on his heel and left the room.
那通告反而引起了混乱。
在一些照片中,主体对焦不准,背景反而很清晰。
In some of the pictures the subjects are out of focus while the background is sharp.
他们没有生我的气,反而安慰我。
玛丽不喜欢唱歌。她反而喜欢跳舞。
然而,我非但没有因进步缓慢而气馁,反而感到兴奋。
Yet instead of being discouraged by my slow progress, I was excited.
在放下愤怒和沮丧之后,他发现自己反而走上了同情之路。
After letting go of his anger and frustration, he found himself on a road to sympathy instead.
应用推荐