全球变暖和环境退化不是技术问题。
Global heating and environmental degradation are not technological problems.
游了三十分钟后,青蛙觉得水变暖和了,但他觉得这是一个惊喜。
After thirty minutes of swimming, Froggie felt the water was warmer but he regarded this as a nice surprise.
当然,就像今天的其他环境问题一样,这是在全球变暖和人类干涉自然生态系统的背景下发生的。
Of course, like every other environmental issue today, this is playing out against the background of global warming and human interference with natural ecosystems.
在20世纪后期,地质学家和海洋学家在研究海洋沉积物时发现了能够证明海洋变暖和变冷的化石,并修正了这一观点。
This idea was modified in the late twentieth century, when geologists and oceanographers examining oceanic sediment found fossil evidence of warming and cooling of the oceans.
抵抗气候变暖和酸化水质的极限。
电热器把它附近的空气变暖和。
科学家的解释是气候变暖和天气现象。
The explanation is a warming climate and a weather phenomenon, scientists said.
他们认为,气候变暖和缺少阳光是造成瓢虫变红的原因。
The reason, they believe, is that a warming climate and fewer sunny days might be driving a shift in ladybug color.
如果全球变暖和太阳变冷相遇,会发生什么样的事情呢?
因为过几个月后加拿大就会变暖和,但对我来说又不会太热。
Canada will be warmer in a few months, but not too warm for me.
公众只是不像过去一样特别关心全球气候变暖和环境[问题]罢了。
The public is just not as focused on global warming and environmental [issues] as they have been in the past.
专家认为,这个暂无法解释的趋势可能与气候变暖和自然环流有关。
Unexplained trend maybe due to warming, natural cycles, expert says.
“这可以让我们了解人们该如何应对全球变暖和更多干旱,”费根说。
"This can give us some perspective on how people respond to a warming world with more drought," Fagan says.
在科学课上,我和老师讨论全球变暖和我最近参加的阿拉斯加研究之旅的联系。
In my science class, I discuss how global warming relates to the research trip I recently attended in Alaska with my teacher.
但因为全球变暖和砍伐森林所引起的水土流失,正对该遗址带来更为严重的影响。
"But the site faces serious threats, most critically from erosion caused by deforestation and global warming." visitperu.com
但在过去一个世纪里,气候变暖和降水量的变化已经使得白令冰川缩短了几百米。
Warmer temperatures and changes in precipitation over the past century have thinned it by several hundred metres.
报告说海洋正在急速变暖和酸化,水循环正在改变,海洋各深度的死亡地带不断扩大。
Oceans were rapidly warming and acidifying, water circulation was being altered and dead zones within the ocean depths were expanding, said the report.
所有要提问的媒体都被转给了一个相信全球变暖和飓风之间没有联系的科学家(11)。
All media inquiries were to be routed instead to a scientist who believed there was no connection between global warming and hurricanes (11).
和世界各地的珊瑚礁一样,这里的珊瑚礁也受到海洋污染、全球变暖和物理破坏的威胁。
Like coral reefs the world over, it was threatened by ocean pollution, global warming, and physical abuse.
对于泄漏最凶险的结果并不是对美国石油业,而是对全球变暖和外国资金大鳄们的影响。
For spills are hardly the most baleful consequence of America's oil addiction: global warming and the funding of foreign despots surely come higher up the list.
作为唯一的岛上国家,她是唯一的一个面临全球变暖和海平面上升使生命受到威胁的国家。
As the only island state, it's the only one that faces an existential threat from global warming and rising oceans.
用更清洁的能源代替传统的能源,我们能狗减缓并改善全球变暖和气候变化造成的伤害。
By replacing traditional energy sources with cleaner energies, we can help alleviate the harm of global warming and climate change.
其他变化包括考虑了过去忽略的20世纪冷却火山的潜在变暖和能增加温室效应的烟尘排放。
Other changes include accounting for the past masking of underlying warming by the cooling induced by 20th century volcanoes, and for emissions of soot, which can add to the warming effect.
关于气候变暖和变冷的趋势,我们的看法往往取决于我们住在哪里以及我们所采用的时间范围。
Our perceptions about warming and cooling trends tend to depend upon where we happen to reside and the time frame we experience for reference.
但是,通过对全球变暖和滥伐森林的共同作用的调查,首次研究便发现许多种类都濒临灭绝危险。
But the first study to look into the combined effect of both global warming and deforestation found most species are in danger of extinction.
但是,通过对全球变暖和滥伐森林的共同作用的调查,首次研究便发现许多种类都濒临灭绝危险。
But the first study to look into the combined effect of both global warming and deforestation found most species are in danger of extinction.
应用推荐