-
我们要去一个叫普拉托罗的地方。
We're going to a place called Platoro.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他有个滑稽的名字叫欧文•欧文。
He rejoiced in the name of Owen Owen.
《牛津词典》
-
你们有一位名叫彼得斯的客户吗?
Do you have a client named Peters?
《牛津词典》
-
我不认识叫斯科特的人。
I don't know anyone called Scott.
《牛津词典》
-
橙子外层皮叫“橙皮”。
The outer skin of the orange is called the "zest."
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们还没有被介绍到。我叫尼罗·沃尔夫。
We haven't been introduced. My name is Nero Wolfe.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
“再见!”她叫道。
'See you later!' she called.
《牛津词典》
-
距中场休息还有22.2秒时布朗想叫一次暂停。
With 22.2 seconds to go before halftime, Brown wanted to call a time- out.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
1911年,他与一个叫哈里·巴斯蒂德的年轻澳大利亚人会了面。
In 1911 he met up with a young Australian by the name of Harry Busteed.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我原以为她叫Catherine,其实是Kathryn,以K开头。
I thought her name was Catherine, but it's Kathryn spelt with a 'K'.
《牛津词典》
-
是的,我叫简·莱德。
Yes, my name's Jane Ryder.
youdao
-
我叫安德鲁·戴森。
My name's Andrew Dyson.
youdao
-
我们叫它们害虫。
They are called pests.
youdao
-
他的粉丝叫金鱼。
His fans called goldfish.
youdao
-
它们叫袋鼠。
They are called kangaroos.
youdao
-
她给他生了个女儿,叫苏珊娜。
She bore him a daughter, Susanna.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
桉树上鸟儿在吱吱喳喳地叫。
There were birds twittering in the eucalyptus trees.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
几条狗边叫边向着我们的脚后跟咬来。
The dogs snarled and snapped at our heels.
《牛津词典》
-
“布里吉德!”她尖声叫道。“起床!”
"Brigid!" she screamed. "Get up!"
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她的肚子咕咕直叫。她早上什么也没吃。
Her stomach rumbled. She hadn't eaten any breakfast.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
小猫喵喵地叫,挺可怜的。
The kitten mewed pitifully.
《牛津词典》
-
“伊娃!”他大声叫道。
"Eva!" he yelled.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
一只鸽子轻柔地咕咕叫。
A dove cooed softly.
《牛津词典》
-
“我赢了,我赢了!”她得意忘形地叫道。
'I've won, I've won!' she crowed.
《牛津词典》
-
“他回实验室了,”伊内兹不耐烦地叫道。
"He went back to the lab," Inez exclaimed impatiently.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
成千上万只青蛙在河岸的芦苇中呱呱地叫。
Thousands of frogs croaked in the reeds by the riverbank.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她开始“汪汪”叫。
She started going "woof woof."
《柯林斯英汉双解大词典》
-
奶牛“哞哞”叫。
The cow says "moo-moo."
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她叫四红桃。
She bid four hearts.
《牛津词典》
-
这本书是受一个叫塔玛拉·德特罗的人启发而写成的。
The book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux.
《柯林斯英汉双解大词典》