要是她听从劝告,我们还可以帮帮她,可她一句话也听不进去。
If only she would listen to reasons we might help her, but she refuses to hear a word.
如果你听从以上的劝告, 你可以享受的不仅仅是快捷的食物,而且更加健康。
If you follow the advice above, you can enjoy food that is not only fast, but healtheir too.
我们的君王、我们的首领、我们的司祭和我们的祖先,实在都没有遵行你的法律,也没有听从你的命令和你警戒他们的劝告。
Our Kings and leaders, our priests and our fathers did not keep your Law, they did not follow your commandments or the norms you gave them.
任何劝告,不管有多好,除非你在精神上和思想上都可深刻感觉它的明智,否则不要听从。
Don't follow any advice, no matter how good, until you feel as deeply in your spirit as you think in your mind that the counsel is wise.
嘉莉听从了这个劝告,不过还是一直等到经理通知她扮演这个角色她得有些什么行头的时候。
Carrie succumbed to this prompting, waiting, however, until the manager gave her notice of what clothing she must have to fit the part.
如果他听从我的劝告,他现在就不会陷入如此的困境。
If he had followed my advice, he wouldn't be in such a dilemma now.
“住口!”他的父亲喊。“凯瑟琳由于出于孝心而有所顾虑,这我们应当尊重。耐莉,把他带进去吧,我要听从你的关于请医生的劝告,决不耽搁了。”
Stop! 'cried his father.' We'll respect Catherine's filial scruples. Nelly, take him in, and I'll follow your advice concerning the doctor, without delay. '.
你愿意下决心去做正确的事,做正直的人,听从我奉主的名给你的劝告吗?上帝已经赐给了你才干。
Will you resolve to do right, to be right, to heed the counsel I have given you in the name of the Lord?
很长一段时间,我完全不听从所有关心我的人的劝告,甚至抗拒找律师商量,因为我甚至认为这是一种交锋之举。
For the longest time, against the counsel of all who cared about me, I resisted even consulting a lawyer, because I considered even that to be an act of war.
而你现在还有这些想法是由于你没有听从我的劝告,按我说的去做,你非常奇怪为什么自己会为这些事情越陷越深。
And any thoughts you might have of not listening to me and obeying everything I say, you may be surprised to find them going right down there as well.
凯莉认真听从她父亲的劝告,决定出国攻读法律硕士的学位。
Kelly took her father's advice to heart and decided to go abroad and pursue a master's degree in law.
我曾经设法替她治病,这个可怜的姑娘也猜出了我的意图,为了表示她的感谢就听从了我的劝告。
I had undertaken to cure her, and the poor girl, guessing what I was about, did everything I told her as a way of showing her gratitude.
如果一定要我来解决这个问题的话,我敢肯定你会希望第一次就听从了我的劝告,离开这里了。
If I have to solve this problem, I promise you'll wish you had listened to me the first time I told you to leave.
尽管老太太的话让我不高兴,我还是听从了劝告,在婚礼前的几星期里继续照常给阿黛拉上课。
Although I was upset by the old lady's words, I followed her advice, and in the weeks before the wedding I went on teaching ?as usual.
尽管老太太的话让我不高兴,我还是听从了劝告,在婚礼前的几星期里继续照常给阿黛拉上课。
Although I was upset by the old lady's words, I followed her advice, and in the weeks before the wedding I went on teaching ?as usual.
应用推荐