我们极力主张身体自主,除非他自愿,不会强迫他拥抱或亲吻别人,但我从未想过,应该征得他的同意后才在网络上发布他的照片。
We're big advocates of bodily autonomy and not forcing him to hug or kiss people unless he wants to, but it never occurred to me that I should ask his permission to post photos of him online.
埃伦吻别了弟弟,并温柔地拥抱了萨莉。
Ellen kissed her younger brother good-bye and hugged Sally gently.
你记得没能在他的朋友面前跟他吻别或说话。
You remember not getting to kiss your child goodbye or talking to him in front of his friends.
每天当我和母亲吻别时,我都会说这样的话。
我和你吻别在狂乱的夜,我的心等着迎接伤悲。
I and you kiss goodbye in the alienation night, my heart waits to greet sadly.
我和你吻别在无人的街,让风痴笑我不能拒绝。
I and you kiss goodbye in nobody's street, lets the wind laugh at me not to be able crazily to reject.
每天早上和伴侣吻别的人能比其他人多活五年。
Those who kiss their partner goodbye each morning live five years longer than those who don't.
工作结束后,我们会一起去约会,然后吻别晚安。
After the job ended, we'd still get together and go on dates and kiss good night.
一对恋人在火车站依依不舍,最终还是吻别了。
The pair of lovers were reluctant to leave each other at the train station, but finally kissed goodbye.
他们会跟我们这些孩子吻别,你能知道他们很高兴能一起出去。
They'd kiss us kids goodbye and you could tell they were glad to go out together.
如果你们约会了五次,起码在互道晚安的时候是应该吻别的。
If you've gone out on five dates, it's time for a good night kiss, at least.
这是上世纪50年代的广告,男子和妻子孩子吻别,乘坐商用客机出差。
A 1950s advertisement shows a man kissing his wife and child goodbye as he boards a commercial jet for a business trip.
遗憾的是,他一年前是在罗马一个喧闹的机场和维多利亚吻别的。
Sadly, he last kissed Vittoria in a noisy airport in Rome more than a year ago.
你有十分钟来释放我的人,不然你就跟你的宝贝五人之一吻别吧。
You have ten minutes to release my people or you can kiss one of your precious final five good-bye.
托尼·斯塔克:好吧,给我一个好运得吻别,我可能不会回来了!
Tony Stark: Okay, give me a smooch for good luck, I might not make it back!
所以,你要是在一个西方国家过圣诞节的话,需要准备亲吻别人喽!
So if you're ever in a western country during Christmastime, be ready to pucker up! ;
曾经有一个挪威人不论去哪儿都带着他妻子,这样他就不必和她吻别。
Once there was a Norwegian who took his wife with him wherever he went so that he wouldn't have to kiss her goodbye.
曾经有一个挪威人不论去哪儿都带着他妻子,这样他就不必和她吻别。
Once there was a Norwegian who took his wife with him wherever he went so that he wouldn't haWe to kiss her goodbye.
当你转身离开,请别回望留恋,我想就这样记住你。让我们就此吻别吧。
When you turn and walk away, don't look back. I wanna remember you just like this. Let's just kiss and say goodbye.
你记得没能在他的朋友面前跟他吻别或说话。你多希望孩子能更成熟些。
You rememBEr not getting to kiss your child goodbye or talking to him in front of his friends. You wished your child would BE more mature.
你给了我很多安慰!我太无知了。我现在是不是该跟你吻别了?时间到了么?
You comfort me so much! I am so ignorant. Am I to kiss you now? Is the moment come?
什么感觉啊?我不知道。你觉得如果有50个人在旁边看着你亲吻别人会怎么样?
How does it feel like? I dun know. How could you feel if you are kissing someone and there are 50 people watching you?
范·德·斯路特曾说,他们在彼此吻别之后,他在她酒店附近的海滩上离开了何洛威。
Van der Sloot has said he left Holloway on a beach near her hotel after they had kissed.
所以有某些关于消化道的事实,如果你考虑了它们,你就不能做某件事了,亲吻别人。
So there are certain facts about the digestive tract such that if you think about them you can't do something, kiss the person.
接下来她笑道:“很明显,如果我们失去Josh,就只能和项目大限-还有我的工作-吻别了!
Then she smiled and said, “Let me be clear. If we lose Josh, we can kiss this next deadline goodbye and my job with it.
不久前,考虑到难分难舍的拥抱会导致交通堵塞,英国柴郡开始禁止乘客在火车站吻别。
Recently, passengers were stopped from kissing at a British railway station in Cheshire after concerns that passionate embraces were causing delays for commuters.
不久前,考虑到难分难舍的拥抱会导致交通堵塞,英国柴郡开始禁止乘客在火车站吻别。
Recently, passengers were stopped from kissing at a British railway station in Cheshire after concerns that passionate embraces were causing delays for commuters.
应用推荐