丽莎就快哭出来了,但是她咬住嘴唇不让眼泪流出来。
Lisa was on the brink of crying, but she bit her lip to hold the tears at bay.
也许这是更美好生活的开始,要比你闭上嘴、咬住那极为重要的鱼饵之前所能够想到的要好。
Maybe it was the beginning of something better in life, better than you could ever have thought possible before clamping your jaws down over the vital bait.
台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
为什么美女不能咬住悬挂的苹果?
必须能自愿不停的咬住舌头。
毒蛇咬住猎物之后马上注入毒液。
The snake injects the venom immediately after biting its prey.
台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
一只蟹咬住了他的脚趾。
想要批评人时,咬住舌头,想要赞美人时,高声表达。
When I am tempted to criticize I will bite on my tongue; when I am moved to praise I will shout from the roofs.
几天后,真菌指引蚂蚁紧紧咬住一片叶子上。
After a few days, the fungus directs theinsect to clamp down on a leaf.
狐狸看到了,赶紧用嘴咬住公鸡并把他带走了。
The fox sees that and catches him in his mouth and carries him away.
所以下一次我的头被鳄鱼咬住了我就知道要踢它的眼睛。
So next time I get my head trapped in a crocodile I'll know to stick my foot in it's eyes.
鲨鱼现在咬住了冲浪者的右大腿,好像要把他的腿整吞了。
The shark now had the surfer by the right thigh and appeared to be trying to swallow his leg whole.
如果它(鳄鱼类)咬住你,别浪费时间去尝试撬开它的双颚。
If the reptile gets you into its mouth, don't waste time trying to pry its jaws open.
脚被夹子咬住就已经够惨了,如今脖子又被叉住,萨米气疯了。
It was bad enough for the trap to be biting his foot, but to have his neck pinned down that way was too much.
然而猫鼬迅速跳出了眼镜蛇的攻击范围,并急速靠近试图咬住眼镜蛇的头部。
But the mongoose is just too quick as it leaps and dances out of the way before closing in to try and bite the cobra's head.
母亲走到他身边,他猛地用牙齿咬住母亲的耳朵,并把它咬下来。
She came close to him, and he quickly clenched her ear with his teeth and bit it off.
在老虎的背后,有一只乌龟。小乌龟看到了这件事,咬住了老虎的尾巴。
Behind the tiger, there is a tortoise. The little tortoise sees it; he bites the tiger's tail.
“我并没有打你呀!”凯蒂咕噜着,咬住她的嘴唇,以防感情再一次爆发。
I didn't strike you! 'muttered Cathy, chewing her lip to prevent another burst of emotion.
就在此时,不知什么东西挠了下我的后脑,我使劲咬住嘴唇才没有笑出来。
Something tickled my hindbrain then, and I had to bite my lip to keep from laughing.
那时保罗拾起一捆柴,放在火上,有一条毒蛇,因为热了出来,咬住他的手。
And when Paul had gathered a bundle of sticks, and laid them on the fire, there came a viper out of the heat, and fastened on his hand.
不过它们相互偷袭咬住对方脖子的游戏已经玩得很纯熟了,看去就和真的一样。
But already that quick pounce to the throat looked very real. Once or twice, the game got too rough.
当你看到前额皱起来,眼睛眯起来,咬住嘴唇,你就知道,你看到了困惑这种情绪。
The brow furrows, the eyes narrow, the lip might even get bitten - you know confusion when you see it.
让某人咬住牙齿就是指“保持安静”:字面意思就是咬住舌头,不让它发出声音。
To bite one's tongue means to stay quiet: literally to hold the tongue still so it can't make a sound.
不要去试图放弃自我,为什么不把某些更重要的事情赋予自我而咬住它而紧紧不放呢?
Instead of trying to abandon your ego, why not give it something more significant to sink its teeth into?
小女公爵将一把小银勺扔向他,他不再呜咽了,但豪厄尔一口咬住了小咖啡杯的边沿。
The little duchess tossed a tiny silver spoon at him and he stopped whimpering, but Howell bit right into the lip of his demitasse cup.
“我会躲在鱼看不到的地方,”狐狸接着说:“当鱼咬住你的尾巴的时候,我会大叫。”
'I will hide over here where the fish cannot see me,' said Fox. 'When a fish grabs your tail, I will shout.
这个夏天,在非洲某个小池塘,一个不寻常的埋伏,一只尼罗鳄一口咬住了大象的鼻子!
In an unusual ambush, a Nile crocodile grabbed onto an elephant's trunk at an African water hole this summer.
这个夏天,在非洲某个小池塘,一个不寻常的埋伏,一只尼罗鳄一口咬住了大象的鼻子!
In an unusual ambush, a Nile crocodile grabbed onto an elephant's trunk at an African water hole this summer.
应用推荐