而他们就可以这样做,你知道,首先,你说的我会因为印钱被关监狱的话让人绝倒。
And do they ever, you know, first of all, I was struck by what you said me going to jail for printing money.
但最后,要是你知道它会奏效,我会说那就去做,因为在这产业中,尤其是在互联网中,你无法预测什么会成功。
But at the end of the day, if you know it's going to work I would say do it, cause in this industry, particularly in the Internet you can't predict what's going to be a success.
我会努力克制自己的恐惧,因为我知道自己的脆弱给了你更大的压力。
I will restrain myself to fear, because I knew that their vulnerability to the greater the pressure on you.
你知道“谨慎”这个词吧?就拿我自己来说吧,当然我生来就富有,但我现在仍保持富有,是因为出色的表现。我会约束自己。
Do you know the word prudence? Consider myself, I was born rich certainly, but I remain rich by virtue of exceptional conduct. I have shown restraint.
我知道在你生命里有好多人值得去爱,包括我,我会尊重你的决定,因为你也是值得我爱的人。
I know that have a lot of persons in your life worthy of love, include me, I will respect you of decision, because you are also a person worthy of love by me.
但是,我想如果我不说出来让你嫁给我,我会后悔一辈子。因为,我知道,在我心里,你是我的唯一。
But I also guarantee that if I don't ask you to be mine, I will be regretted for the rest of my life, because I know in my heart you're the only one for me.
我会说…“不要这样!”-所以他们想被别人拍照,但…-哦,因为他们喜欢上电视,你知道吗?
I'm like... "Cut it out!" -so they want to be photographed, but... -oh, 'cause they like the idea of being on TV, you know?
“因为你了解我,你明白我的心。”苏珊停顿了一下,拭去眼泪。“ 你知道我会回来陪着你的…… ”
"Because you know me. You knowmy heart. " Susan paused to wipe a tear from her eye. "Youknow I'll be back with you…"
我会告诉你我是怎样把公司卖给雅虎的,但是我想有一天你会知道,安迪会收看这个课程,因为我飞去雅虎总部与他们会面,尽我所能说服他们同我们合作。
I'll tell you how we sell to Yahoo but I hope that someday you know Andy Artinton watches this video and laughs because I flied to Yahoo to meet them and convince them they should work with us.
我猜我会梦见旧金山是因为赫伯特死在那里,但不知道怎样地,我觉得这是一个不寻常的梦,没准你生来就是一个和平使者。
I suppose I dreamed about san francisco because herbert lost his life there but , somehow, I feel that it was more than a dream, and that you are born to be a peacemaker.
你想我会知道你日子有多苦、你的感受、你是谁,是因为我看过孤雏泪吗?
Do you think I know the first thing about how hard your life has been? How you feel? Who you are? Because I read Oliver TWist?
我会想知道你做什么为生,因为你知道数千英里的旅程了一步,我开始相信,我们已经开始。
I will like to know what you do for a living, as you know a journey of thousands miles start with a step and I believe that we have started.
我会想知道你做什么为生,因为你知道数千英里的旅程了一步,我开始相信,我们已经开始。
I will like to know what you do for a living, as you know a journey of thousands miles start with a step and I believe that we have started.
应用推荐