只要狒狒紧抓住想要的东西不放手,它就会被牢牢困住。
As long as the baboon holds on to what it wants, it's trapped.
没有人喜欢被无聊的任务困住,或者和不好相处的人共事。
No one likes to be stuck with a boring assignment or to work with someone difficult to get along with.
有人把车停在我们后面,困住了我们。
蜘蛛一定要耐心等待,直到猎物被它的蛛网困住。
我们必须控制住经济,否则它真地就会把我们困住。
We've got to get the economy under control or it will literally eat us up.
他的手被紧紧困住了,但他不想让坚果掉下来。
His hand was held fast, but he did not want to drop any of the nuts.
我们都被一个六岁男孩提出的令人费解的问题困住了。
All of us were puzzled by the puzzling questions raised by a six-year-old boy.
巴克把那只带他进森林的狼困住,因为他想和它交朋友。
Buck cornered the wolf which led him to the forest to make friends with him.
我被陷阱困住,农夫给我戴上了项圈,让我成了一只看门狗。
The trap caught me and the Farmer put a collar on me and made me a watchdog.
当我看到某张牌时,我被困住了,所以我会留出空间,等待那张牌恰好出现。
I get down to a certain card and I am stumped, so I will leave a space waiting for that card to appear on cue.
如果其中一个成员发出警报,其他成员就会试图向它游去并提供帮助,然后它们也会被困住。
If one of the group sounds the alarm, others will try to swim to its aid, and become stuck themselves.
蚊子就被引诱到圆锥中,并被困住。
Mosquitoes are attracted to the cone, and are subsequently trapped.
带状沙丘困住了雨水。
手段和方法并不会真正困住他的手脚。
其他粒子被困住了,累积质量开始变得很重。
Other particles get bogged down, accumulating mass and becoming very heavy.
你的忿怒重压我身。你用一切的波浪困住我。
Your wrath lies heavily upon me; you have overwhelmed me with all your waves.
那是在汉旺镇,一个中学倒塌了,困住并杀害了数百名学生。
In the town of Hanwang a middle school had collapsed, trapping and killing hundreds of pupils.
司机抱怨当地人在他们被困住时高价出售食物和水。
The drivers have complained that locals were over-charging them for food and drink while they were stuck.
我不想承认我被这个问题困住了,所以我就试着猜。
I didn't want to admit that I was stumped, so finally I just took a guess.
现收现付体系的国家通常被巨额的养老金供给问题困住。
Countries on a PAYG system are usually stuck with it for the bulk of their pension provision.
随即,他们测试了这种化学物质在困住蚂蚁上所起的作用。
They then tested the chemical's role in keeping the ants at bay.
后来,工人挖开一条新河道,不料将池塘和沼泽中的小鱼困住。
Then workers opened a freshly dug river channel that? Stranded small fish in ponds and marshes.
我们被世俗的事务牢牢困住,以致于有些时候坚持正轨很艰难。
We get so wrapped up in mundane activities that it’s tough to stay on track sometimes.
乘火车上下班的人失望之极,有的列车被雪困住,乘客们整夜被困车厢中。
Trains were cancelled or delayed, commuters frustrated and in several cases passengers were trapped in snowbound carriages overnight.
几个船运代理讲的是大批准备发往中国的废钢在美西港口困住了。
Several ship brokers refer to a vast order of scrap metal stuck on America’s West Coast that was bound for China.
废弃的钓鱼线和渔网会困住海洋生物,割伤它们的鳍或扼死它们。
Discarded fishing lines or nets entrap sea life, amputating fins or strangling them.
是,师父。回家的路上,我看到了一群蚂蚁被水困住了,很快就会被淹死。
Yes, Teacher, on the way home I saw a whole bunch of ants trapped by some water.
如果你被困住了,请走出车子,因为当水淹到电子控制设备时,车子会熄火。
If you do get stuck, step out of the car, which will likely stall when the water reaches the vehicle's electronic controls.
因为日子将到,你的仇敌必筑起土垒,周围环绕你,四面困住你。
43the days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and encircle you and hem you in on every side.
因为日子将到,你的仇敌必筑起土垒,周围环绕你,四面困住你。
43the days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and encircle you and hem you in on every side.
应用推荐