世界粮食计划署官员说,随着冬雪开始融化,高海拔的山路开始畅通,当地领导人和国际救援人员报告说一些人正死于饥饿。
WFP officials say as the winter snow begins to melt and high mountain paths begin to clear, local leaders and international aid workers are reporting some people are dying of starvation.
国际救援组织也派遣了营救小组。
智利迄今尚未要求国际救援。
并且建立了一个庞大的国际救援基金来帮助巴勒斯坦难民重建国家。
And the establishment of a massive international relief fund to help pay for the rehabilitation of Palestinian refugees into their new state.
周二默克尔警告说,如果希腊无法偿还其国际救援贷款,影响将极其深远。
On Tuesday Chancellor Merkel warned of far-reaching effects if Greece fails to pay its international rescue loans.
沙德说,国际救援委员会的代表负责登记灾民,乐施会在现场协助医疗工作。
Shad says representatives with the International Rescue Committee are registering people, and Oxfam is on site to help with medical treatment.
2004年印尼发生地震海啸灾害时,中国国际救援队也迅速赶赴灾区救援。
Likewise, when Indonesia was hit by an earthquake and tsunami in 2004, the Chinese international rescue team hastened to the disaster area.
签署这份报告的组织包括乐施会、国际救援会以及丹麦难民委员会。
Organizations that signed the report include Oxfam International, the International Rescue Committee and the Danish Refugee Council.
这几位远足者对参加国际救援活动帮助他们获释的数万人表示感激。
The hikers expressed gratitude to the tens of thousands of people who participated in an international campaign to win their release.
国际救援人员估计,到目前为止,他们能够帮助的灾民不到总数的三分之一。
Aid workers estimate that they have been able to reach less than a third of the storm's victims.
在奉献者们电话求助莫斯科的庙宇之后,他们立刻登陆COM寻求国际救援。
The devotees called the temple in Moscow, where they immediately went on COM appealing for international help.
土耳其已表示,将接受国际救援,以应对震后事宜,而起初土耳其曾拒绝外来援助。
Turkey has said it will accept offers of aid from foreign countries to cope with the aftermath of the earthquake, after initially declining offers of help.
奥巴马借鉴以前国际救援的经验,向日本提供一切需要重建灾区和救治伤员,而且初步效果很好。
President Obama should draw a lesson from that early example of international relief and provide Japan everything it needs to rebuild devastated areas and aid the injured.
该地区一直在青年党的控制之下,在此之前他们一直拒绝希望进入该地区工作的国际救援机构入内。
The area is under the control of al-Shabab, which had until recently refused permission for international aid agencies which wanted to work in the areas they hold.
我很高兴访问基地,基地崭新、恢宏的培训设施将为整个国际救援界设定一个新的标准。
I am delighted to have been able to visit this magnificent new search and rescue training center, which sets new standard for the whole international humanitarian community.
我叫道格·库普。我是世界最有经验的救援队—美国国际救援组的首席救援者及灾难部经理。
My name is Doug Copp. I am the rescue Chief and Disaster Manager of the American rescue team International (ARTI), the world \ \ \ 's most experienced rescue team.
国际救援机构乐施会呼吁西方国家在努力减少阿富汗人民的痛苦方面,大力调整自己的方向。
International aid agency Oxfam is calling for a major change of direction by Western countries in their efforts to reduce suffering in Afghanistan.
乐施会说这个星期中,惨剧后的国际救援是根据地主的贫富情况,而不是受灾的情况来分配的。
Oxfam said this week that much of the international aid donated after the tragedy was distributed among wealthy landowners instead of to those worst hit.
国际救援组织计划援助尼加拉瓜飓风灾民,一百五十万吨增额物资将被分配到超过一千个家庭。
Aid organization International Plan supports hurricane victims in Nicaragua with 150 tons of additional supplies to be distributed to over one thousand families.
但以色列袭击驶往加沙地带国际救援船致9名土耳其人丧生似乎已生生将其推进中东和平的泥潭。
But Israel's attack on the Gaza-bound flotilla, claiming, it seems, nine Turkish lives, has squarely thrust Turkey into the Middle Eastern quagmire.
在飞机场,运送货物的飞机源源而至,运来国际救援人员以及来自美国、巴西、冰岛和其它国家的救援物资。
At the airport, a stream of cargo planes arrived, carrying international rescue teams and supplies from the United States, Brazil, Iceland and other countries.
不论是金钱,军事,食物或者整个国家的经济,巴基斯坦如果没有国际救援的话就没法存活下去。
Whether it's money, military, food, or whole economy, Pakistan can't survive without International help…
猫雨俱乐部为中国登山协会行业资质认证单位。由SOS国际救援组织提供安全保障。详见附件照片。
C. R. Club is unit certified by the Chinese Mountaineering Association. SOS international relief organizations by providing security. See the annex photos.
这些孩子们今天来这里就是想传达一个信息,无论以色列做什么,国际救援船队都会实现他们的目标。
These children came today to send the world a message, that regardless of Israel did, the flotilla did achieve its goals.
2010年以色列突袭一艘前往加沙的国际救援船,造成数名志愿者丧生,自此后,两国关系逐渐恶化。
Relations between the two countries have deteriorated since the Israeli raid in 2010 on a flotilla of ships trying to reach Gaza, in which Turkish activists were killed.
2010年以色列突袭一艘前往加沙的国际救援船,造成数名志愿者丧生,自此后,两国关系逐渐恶化。
Relations between the two countries have deteriorated since the Israeli raid in 2010 on a flotilla of ships trying to reach Gaza, in which Turkish activists were killed.
应用推荐