厄科总是在抱怨她当出纳员的工作,但坦白地说,在这样困难的日子里有份工作就很不错了。
Echo is always complaining about her job as a cashier, but frankly it's something to have a job in these difficult days.
从中我们得到的第一个教训是,您可以深究模拟情况;坦白地说,锁定单个骰子的机会是愚蠢的。
The first lesson from this is that you can go too far in simulation; locking access to individual dice is, frankly, just silly.
坦白地说,如果我们还停留在说“嗨”、“你好”、“最近怎么样”和“发生了什么”这样的常规问候语中,你就不敢再问更多的私人问题了。
Honestly, if we got stuck in the rut of "hi", "hello", "how are you?" and "what's going on?", you will fail to give the afraid to ask more personal questions.
坦白地说,这件紫色的洋装不适合你。
坦白地说,在人类中建立表态参数是有争议的。
Frankly, establishing the parameters of consent among humans can be just as controversial.
听起来似乎很麻烦,坦白地说,这的确不简单。
That sounds like a lot of trouble; and, to be honest, it's not a totally simple process.
坦白地说,我并不是很用心,最后只是敷衍了事。
Honestly, I didn't really care, and ended up doing it 2 halfheartedly.
坦白地说,讨论后我一直认为这个工作模式不适合我们。
Frankly speaking, I have been thinking that the work mode is not right for us after the discussion.
坦白地说,我甚至不想使用Calendar处理这个问题。
Frankly, I don't even want to try tackling this using Calendar.
坦白地说,我只能猜到3种,真为自己的感觉这么差感到吃惊。
Frankly speaking I managed to guess only three of them and was surprised by my lack of perception.
坦白地说,我们很少有机会去管理时间,因为我们很少能够控制它。
Frankly speaking, we have very slim chances of managing our time because we have very little control over it.
坦白地说,令人愉快的是我们找到了5颗围绕堪科瑞55号主行星。
Frankly, what's delightful about it is that we now have five major planets orbiting it.
坦白地说,花了很长时间我才认识到,并不是所有的用户都和我一样!
It honestly took me a while to realize that not all users are just like me!
总有那么四五件事是你想看的,而坦白地说,作为消费者你需要付费。
There have to be four or five things you want to come see that frankly as a consumer you'd pay for.
坦白地说,玛丽安,你不感到发烧时的红脸颊、眍眼睛、快脉搏也很有趣吗?
Confess, Marianne, is not there something interesting to you in the flushed cheek, hollow eye, and quick pulse of a fever?
另一种常见的错误是认为XML在幕后使用——坦白地说,我也曾这么认为!
Another common mistake is to suppose that XML is somehow used behind the scenes — a view I once held myself, to be honest!
坦白地说,我想就算他们有那么做,他们也不可能成功,因为他们没有这样的眼界。
And to be honest, I think if they did, they probably wouldn't be successful, because they don't have the perspective.
我也哭了——坦白地说,对于片中这个让人震撼的角色比斯特,我不可能无动于衷。
I started to cry, too-for freaking Bwana Beast, a character about whom, frankly, I could not possibly care less.
本文在有限的篇幅内涵盖了很大的范围,坦白地说,这仅仅触及到这两个重要库的表面。
This article covered a lot of ground in a short space, and frankly, it only scratched the surface of what these two outstanding libraries have to offer.
“我怕去。”丽莎坦白地说,蓝色的眼睛流露出惧怕,褪色的雀斑间流淌着忧虑和幸福。
“I’m scared to,” Lisa confessed, and the blue of her eyes showed it, anxious and bright amid her fading freckles.
坦白地说,我们认为有足够多的问题-足够多的方案,两种方案都有实施空间和利用价值。
Honestly, we think there are enough problems - and enough solutions - that there are room for both methods.
“坦白地说,那几个小时内,我们不知道该说些什么,”这位发言人对我如是说。
"Honestly, for a few hours, we didn't know what to say," the spokesman told me.
坦白地说,我们非常脆弱,很快就可能发生危机,对于我们的网络力量形成压力。
To put it bluntly, we are very thin, and a crisis would quickly stress our cyber forces.
一位男士曾坦白地说;“一个我无法回答的大问题是:女士想要的是什么? ”?
Once a man confessed, "The great question I have not been able to answer is What does a woman want?"
到目前为止,我们已经离开电视两个多月了。坦白地说,我们几乎没有意识到它的不存在。
We’ve been without a television for over two months now—and to be honest, we hardly notice its absence.
坦白地说,我更喜欢一组预先设置好的仪表盘,这样一来,我所要做的只是用它们提供数据。
Honestly, I prefer a set of canned gauges with which I can just supply the data.
这位歌手的律师说他将上诉反驳这个判决并批评法官坦白地说他们受到了公众的压力。
The singer's lawyer said he would appeal against the sentence and criticised the judges' admission that they were influenced by public pressure.
这位歌手的律师说他将上诉反驳这个判决并批评法官坦白地说他们受到了公众的压力。
The singer's lawyer said he would appeal against the sentence and criticised the judges' admission that they were influenced by public pressure.
应用推荐