安德鲁飓风昨晚进入墨西哥湾。
Hurricane Andrew was last night heading into the Gulf of Mexico.
这导致墨西哥湾暖流的地表水被拉向北面。
This causes the warm surface waters of the Gulf Stream to be pulled northward.
我的意思是,它飞越墨西哥湾是几乎不消耗身体脂肪的。
I mean, as it flies all the way across the Gulf of Mexico, it uses up almost none of its body fat.
我们或许可以找到一种方法,将墨西哥湾的石油泄漏归咎于他们。
We can probably find a way to blame them for that oil spill in the Gulf of Mexico.
这片浮油是由于处于墨西哥湾的“深海地平线”钻井平台的一次事故造成的。
The oil slick resulted from an accident at the Deepwater Horizon rig in the Gulf of Mexico.
当这个不速之客搭乘了一艘从墨西哥湾钻井平台发出的潜艇后,这种深海爬行动物吓了石油工人一跳。
This deep sea creepy-crawly gave oil workers a fright, after the unexpected visitor hitched a ride on a submarine sent from a rig in the Gulf of Mexico.
它向南流入墨西哥湾。
互花米草,又称绳草,是一种落叶的多年生开花植物,原产于美国的大西洋沿岸和墨西哥湾沿岸。
Spartina alterniflora, known as cordgrass, is a deciduous, perennial flowering plant native to the Atlantic coast and the Gulf Coast of the United States.
它们是在美国墨西哥湾沿岸的那种很常见的盐丘吗?如果是的话,为什么地中海海底会有这么多坚硬的结晶盐呢?
Were they salt domes such as are common along the United States Gulf Coast, and if so, why should there have been so much solid crystalline salt beneath the floor of the Mediterranean?
墨西哥湾——起源、水域及生物群。
石油仍然滔滔不绝的流入墨西哥湾。
美国有多依赖墨西哥湾出产的石油?
观众在欣赏墨西哥湾上空绽放的烟花。
下面是墨西哥湾,巨浪泛起白色泡沫。
Below, though, in the Gulf of Mexico, huge waves are topped with white foam.
他们还不会威胁到墨西哥湾的能源施工。
The systems were not yet expected to threaten energy operations in the Gulf of Mexico.
墨西哥湾漏油事件的风险得到了广泛分摊。
石油还在涌入墨西哥湾。
但是美国人对墨西哥湾的石油泄漏正愤怒不已。
But Americans are rightly outraged by the spill in the gulf.
如今在墨西哥湾,巴西和西非,人们正在这样做。
Now people are doing that in the Gulf of Mexico, Brazil and West Africa.
出现于2010年BP在墨西哥湾的石油泄漏后。
墨西哥湾为美国海鲜餐饮提供了大量的鲶科鱼类。
The Gulf of Mexico supplies much of the grouper served on American tables.
墨西哥湾的灾害使得这个需要更为清楚。
照片:渔夫在墨西哥湾。
墨西哥湾漏油事件依旧困扰着英国石油公司(BP)。
在慰问墨西哥湾沿岸居民时,他表现得冷静而且坚毅。
墨西哥湾海水温暖,基础设施发达,周边有搭建场所。
The waters of the Gulf of Mexico are warm, with well developed infrastructure and staging locations nearby.
最后,我们不得不估算出到底有多少漂入到了墨西哥湾。
In the end, we have to figure out how much is actually pouring into the Gulf.
同时它也包括扩大墨西哥湾的石油、天然气勘探的条款。
Yet it also includes provisions that would expand oil and gas drilling in the Gulf of Mexico.
同时它也包括扩大墨西哥湾的石油、天然气勘探的条款。
Yet it also includes provisions that would expand oil and gas drilling in the Gulf of Mexico.
应用推荐