那天天气很好,夏洛克·福尔摩斯邀请他最好的朋友华生医生和他一起去露营。
It was a fine day Sherlock Holmes invited his best friend Doctor Watson to go camping with him.
自从柯南·道尔写了关于大侦探夏洛克·福尔摩斯的著名故事以来,侦探小说就一直很受欢迎。
Detective stories have been popular since Conan Doyle wrote his famous stories about great detective Sherlock Holmes.
顺便问一下,你喜欢电影中的夏洛克·福尔摩斯吗?
过去:小说中,侦探夏洛克·福尔摩斯以运用逻辑推理能力破获悬案而著称于世。
Then: The fictional detective, Sherlock Holmes, is famous for using his powers of logic and reasoning to solve difficult cases.
夏洛克·福尔摩斯和华生医生正在进行一次野营旅行。
扮演夏洛克·福尔摩斯的演员本尼迪特·康伯巴奇和女友相恋十多年,以分手告终。
Sherlock Holmes' star Benedict Cumberbatch has split from his actress girlfriend after more than ten years together.
所有人都应该可以阅读世界上的著作,不管是厚重的(莎士比亚,“白鲸记”,圆周率记录到小数点后一百万位),还是轻便的(彼得潘,夏洛克·福尔摩斯,“爱经”)。
Everyone should have access to the great works of the world, whether heavy (Shakespeare, “Moby-Dick”, pi to 1m places), or light (Peter Pan, Sherlock Holmes, the “Kama Sutra”).
我已经列举出大侦探夏洛克福尔摩斯的箴言教导,引领我们向前进。
I’ve enlisted the help of Master Detective Sherlock Holmes to help guide us on our search.
《神探夏洛克》剧中华生的扮演者马丁·弗瑞曼认为,华生不单单只是福尔摩斯的密友,他还是一个“同样出色的拍档”,一个“值得信任的伙计”。
According to Martin Freeman, the actor who portrays Watson in Sherlock, Watson is not just a sidekick, but also an "equal partner", a "trustworthy companion".
弗瑞曼形容华生是“夏洛克•福尔摩斯观察世界的眼睛,但同时他也是世界观察福尔摩斯的眼睛,约翰•华生是这一切的见证者。”
Freeman describes Watson as “Sherlock’s eyes on the world, but also the world’s eyes on Sherlock, everything is filtered through John.”
即使你不是神探夏洛克·福尔摩斯,也能推论出本尼迪克特·康伯巴奇现在很吃香,而且不只是作为演员。
You do not have to be Sherlock Holmes to deduce that Benedict Cumberbatch is clearly in demand. And not just as an actor.
夏洛克·福尔摩斯,你满世界追捕我,可是老天在上,我什么人也没有害过呀!
You have hunted me around the world, Sherlock Holmes, yet God is my witness I have never done any man harm!
今天,再没有关于夏洛克·福尔摩斯名字的版权问题了。
Today, there is no longer a copyright on the name Sherlock Holmes.
夏洛克·福尔摩斯和华生医生在野营。他们在满天星星下扎了营之后就睡着了。
Sherlock Holmes and Dr Watson were going camping. They pitched their tent under the stars and went to sleep.
夏洛克·福尔摩斯是所有虚构故事中最有名的侦探。
Sherlock Holmes is the best known of all fictional detectives.
万人迷演员和某位网络跟踪狂的有趣案件,相信就算是夏洛克·福尔摩斯本人也会很感兴趣,想要破解吧!
It was a mystery that Sherlock Holmes himself might have struggled to solve – the curious case of the heart-throb actor and the cyber-stalker.
我叫夏洛克·福尔摩斯,什么事也没有犯。
My name is Sherlock Holmes, and I have not been doing anything.
过去:小说中,侦探夏洛克•福尔摩斯以运用逻辑推理能力破获悬案而著称于世。
Then: : The fictional detective, Sherlock Holmes, is famous for using his powers of logic and reasoning to solve difficult cases.
它们叹息了一通,其中一个说:“咱们得请夏洛克·福尔摩斯来。十二天之内他就能到这儿来了。”
They sighed; then one said: we must bring Sherlock Holmes. He can be here in twelve days.
夏洛克·福尔摩斯抬起头看着星星并低声说。
华生把猎鹿帽扔在卷福脸上,讥笑他:“你是带着难看帽子的夏洛克·福尔摩斯。”完全不同的背景下是熟悉的台词。
"You're Sherlock Holmes, wear the damn hat," Watson quips, shoving the deerstalker in Sherlock's face. It's a familiar line, delivered in an unfamiliar setting.
这位21世纪的福尔摩斯正是BBC一套节目热播的《神探夏洛克》三部曲中的主角。
This 21st century Holmes is the star of BBC One's three-part series Sherlock.
你磕过很多药吗?夏洛克·福尔摩斯?
故事发生在十九世纪末,闻名世界的大侦探夏洛克·福尔摩斯住在伦敦贝克街221B号。
It is the end of the nineteenth century, and Sherlock Holmes, the world-famous detective, lives at 221B Baker Street in London.
你已经考虑语言环境,找了词的熟悉部分,现在你该扮演夏洛克·福尔摩斯这个刺激性的角色了。
You looked carefully at context. You've looked for familiar word parts. Now you play Sherlock Holmes - an exciting role.
这城市大多人都庸庸碌碌,眼中只有繁华街肆肆车来人往。与夏洛克·福尔摩斯同行,你却能看到战场。
Most people... blunder round this city, and all they see are streets and shops and cars. When you walk with Sherlock Holmes, you see the battlefield.
据英国广播公司最近发布的一篇文章,柯南•道尔所著的夏洛克·福尔摩斯系列小说也与这种现代粉丝圈现象有着很大联系。
And according to a recent article published by the BBC, the original Sherlock Holmes novels, written by author Arthur Conan Doyle, were responsible for the modern phenomenon of fandom.
这位默片明星在1922年的电影《夏洛克·福尔摩斯》中刻画出一个俊俏的福尔摩斯。
The silent film star made for a visually arresting Holmes in his one movie appearance as the detective in the film Sherlock Holmes in 1922.
一些照片则被名人认为是真实的,如阿瑟·柯南道尔爵士。他是系列小说《夏洛克·福尔摩斯》的作者。在写小说时,他可还是个伟大的“逻辑”拥护者。
And the photos were taken as genuine by such luminaries as Sir Arthur Conan doyle-the great exponent, in his Sherlock Holmes stories, of logic.
一些照片则被名人认为是真实的,如阿瑟·柯南道尔爵士。他是系列小说《夏洛克·福尔摩斯》的作者。在写小说时,他可还是个伟大的“逻辑”拥护者。
And the photos were taken as genuine by such luminaries as Sir Arthur Conan doyle-the great exponent, in his Sherlock Holmes stories, of logic.
应用推荐