但大多数的父母,比如陈,本身并不想移居美国。
But the majority of parents, like Chen, don't want to move to America themselves at all.
因此,这些孩子都不愿意与父母以及大多数的父母都不主动跟孩子沟通。
Therefore, these children are not willing to communicate with their parents and most of these parents are not active to talk with their children.
大多数的父母尽力给他们的孩子提供舒适的环境,但他们很少有时间和孩子在一起。
Most of the parents try their best to offer their children comfortable circumstances, but they seldom have time to stay with their children.
由于怀有子女是他们私人财产的错误观念,绝大多数的父母倾向于压制他们的子女。
The generality of parents tend to constrain their children under the misconception that their children are their properties.
当然,大多数的父母不会有极度愤怒的反应。需要记得的是每一位父母都是不同的,而你知道你的是最好的。
Of course, most parents won't react with extreme anger. The thing to remember is every parent is different and you know yours best.
对大多数的父母来说,在学校里呆的时间越长,就意味着孩子们在老师的监管下一直在学习或玩耍。
To most parents, longer hours in school would mean that the children are being kept busy, studying or playing under the teacher supervision.
但是现在的一项民意调查显示,在美国,不论是绝大多数的父母还是孩子,都不太相信这个希望能成真。
Yet, polls for a while have suggested that neither the majority of children nor parents in the United States are confident that this progress will happen.
没有家庭负担,他们大多数的父母都有国家医疗保健费用做保障,许多青年人花光几乎他们所有的月薪。
Without family burdens, as most of their parents work in traditional state-owned institutions which cover health-care costs, many young people spend almost all of their monthly salaries.
大多数的父母来的时候都用大的标牌很明确的写上自己女儿的年龄,身高,收入以及其他区关于品格的好的方面。
Most parents come with large posters clearly listing their daughters’ age, height, salary, and sometimes, positive personal attributes.
发表于儿科杂志的2009年度美国父母调查报告显示,绝大多数的父母都相信疫苗能够保护他们的孩子免受疾病的困扰,但是也有超过一半的父母会考虑疫苗带来的副作用。
A 2009 survey of U.S. parents published in the journal Pediatrics showed that while most agreed that vaccines protect their children from diseases, more than half were concerned about adverse effects.
大多数单身父母不是离婚的,就是分居的。
大多数美国父母说,只要孩子努力学习,他们就不在乎孩子的成绩如何。
Most American parents say they are not concerned about their children's grades as long as they work hard.
虽然瑞典模式对大多数美国父母来说是可行的,但它可能不会被他们全部接受。
Though the Swedish model appears workable for most American parents, it may not be accepted by them in its entirety.
虽然大多数父母这样做是出于爱,但如果不提供照顾,就会受到政府的惩罚。
While most parents do this out of love, there are public penalties for not providing care.
兰西说,在约18个月大的时候,大多数孩子很渴望帮助父母,在许多文化中,他们在这个年龄开始帮助做家务。
At about 18 months of age, Lancy says, most children become eager to help their parents, and in many cultures, they begin helping with housework at that age.
虽然没有说出来,但是大多数年轻人想要获得父母的认可。
Though they don't speak it out, most young people want to gain acceptance from their parents.
他们承认,在一些情况下,家庭学校提供的教育机会要优于大多数公立学校,但很少有父母能提供这样的优质教育。
They acknowledge that, in a few cases, home schooling offers educational opportunities superior to those found in most public schools, but few parents can provide such educational advantages.
在大多数州,立法和法院裁决使父母在家教育他们的子女在法律上成为可能,每年都有更多的人利用这一机会。
Legislation and court decisions have made it legally possible in most states for parents to educate their children at home and each year more people take advantage of that opportunity.
大多数被收养者对于找到自己的亲生父母有着复杂的感情。
Most adoptees have mixed feelings about finding their biological parents.
根据最近的一项调查,大多数孩子对父母在社交媒体上匿名跟踪或关注他们的账户感到厌恶。
According to a recent survey, most children feel disgusted if their parents stalk or follow their accounts anonymously on social media.
然而,大多数成年子女为年迈父母提供的照顾和支持与“昔日美好时光”一样多,这样大多数老年人就不会感到被抛弃了。
However, most adult children provide every bit as much care and support to their aging parents as the case in the "good old days", and most older people do not feel abandoned.
发现你的孩子使用毒品,对大多数父母来说都是一个噩梦般的打击。
Discovering your child takes drugs is a nightmare scenario for most parents.
即便是在那个时候,关于普遍存在的青少年叛逆的报道也有些言过其实:大多数60年代和70年代的孩子都认同父母基本的价值观。
Even then reports of widespread youth rebellion were overdone: Most kids in the '60s and '70s shared their parents' basic values.
大多数成年子女向他们年迈的父母提供的照顾和支持丝毫不亚于“美好的旧日时光”,而且大多数老年人并不觉得自己被抛弃了。
Most adult children provide every bit as much care and support to their aging parents as was the case in the "good old days", and most older people do not feel abandoned.
事实上,被收养者往往很难找到他们的亲生父母,因为大多数被收养者的出生记录通常是被封存的。
As a matter of fact, it is often very difficult for adoptees to find out about their birth parents because the birth records of most adoptees are usually sealed.
与此同时,大多数孩子很容易受到没有孙子的父母的巨大影响,这些父母的目标是说服自己的孩子生孩子。
Meanwhile, most children are vulnerable to the enormous influence exerted by grandchildless parents aiming to persuade their kids to produce children.
然而,即便是在那个时候,关于年轻人普遍叛逆的报道也言过其实:60年代和70年代的大多数孩子都认同父母的基本价值观。
Yet even then reports of widespread youth rebellion were overdone: Most kids in the '60s and 70s' shared their parents' basic values.
绝大多数日本儿童的都是在家由父母教会读书的。
The vast majority of young Japanese children are taught to read at home by their parents.
大多数富裕的父母会把孩子送进幼儿园或日托所,而低收入的父母更有可能依赖家庭成员。
Most affluent parents enroll their children in preschool or daycare, while low-income parents are more likely to depend on family members.
大多数富裕的父母会把孩子送进幼儿园或日托所,而低收入的父母更有可能依赖家庭成员。
Most affluent parents enroll their children in preschool or daycare, while low-income parents are more likely to depend on family members.
应用推荐