也许只有大玩家的管理力度才可以应付许多国家的不同条约。
Maybe only big players have the administrative strength to cope with so many national rules.
当然,美国仍是亚洲地区的大玩家,我们也应该都希望如此。
Of course the U. s. can remain a major player in Asia, and we should all hope it does.
军事、技术和经济上的大玩家依旧是美国,即使如今不得不与人一起玩。
Militarily, technologically and economically, the game still belongs to America, even if, these days, it has to share.
我们再次,致以衷心感谢广大玩家社区作出处理的一个最好的赛车游戏。
We again, would like to extend our heartfelt thanks to our player community for making TR one of the best racing MMO.
问:诺华公司是药品研究领域的一个大玩家,它在哪些领域的研究前景最好?
Q: Novartis is a major player in pharmaceutical research. What are the areas of greatest promise?
他要么已有妻室,或和别的女人同居;要么是个大玩家,不值得你为他浪费时间。
He's either married, living with a woman or so big a "playa" that he's not worth your time.
本着“玩家至上”的原则,公司不断开发一系列精美的高性价比产品,受到广大玩家的青睐。
According to the principle of "players first", we have produced a series of attractive and cost-effective products which become the favorite of players.
因为这些原因,我们花了一点时间来研究为什么人们喜欢的环境和改善,可以扩大玩家的经验。
For these reasons we spent a bit of time examining why people like the sandbox environment and what improvements could be made to expand the player's experience.
我们什么都做。尽量使你们玩的愉快。我们不但要把大玩家带到我们这里来-还要保证他们以后能回来。
We do whatever it takes. We make your stay as pleasant as possible. We bring the big players to our casino - and we make sure they keep coming back.
最终,在最后的两年里“监管机构及时干预,”大玩家之一,印度工业信贷投资银行保诚集团的老板桑迪普.巴卡什说道。
Finally, in the past two years “the regulator rightly stepped in, ” says Sandeep Bakhshi, the boss of ICICI Prudential, one of the big players.
最终,在最后的两年里“监管机构及时干预,”大玩家之一,印度工业信贷投资银行保诚集团的老板桑迪普。巴卡什说道。
Finally, in the past two years "the regulator rightly stepped in, " says Sandeep Bakhshi, the boss of ICICI Prudential, one of the big players.
每隔30分钟出现在大荒的灭陵妖魔如预料之中成为了广大玩家们的手下败将,他们身上所携带的奇珍异宝,自然也要上缴才行。
Every 30 minutes in the eradication of Da Huang Mausoleum as a demon expected to become the majority of the players who defeated opponent, carried by them gum, naturally it turned over.
穆里尼奥的魔法不仅仅梦幻般地使波尔图在欧洲登顶并在来到切尔西头一年加冕英超王冠,而且他也是个与球场外商业大玩家结下不解之缘大红大紫的人物。
Mourinho's magic has not only cast its spell on football with European triumphs at Porto and a debut Premiership crown with Chelsea, but he's a big hit with big business players outside the game, too.
穆里尼奥的魔法不仅仅梦幻般地使波尔图在欧洲登顶并在来到切尔西头一年加冕英超王冠,而且他也是个与球场外商业大玩家结下不解之缘大红大紫的人物。
Mourinho's magic has not only cast its spell on football with European triumphs at Porto and a debut Premiership crown with Chelsea, but he's a big hit with big business players outside the game, too.
应用推荐