我在奥斯汀看过他的独角戏,非常喜爱。
奥斯汀的行为不符合军官和绅士的身份。
Austin displayed conduct unbecoming of an officer and a gentleman.
德克萨斯大学奥斯汀分校讲师帕梅拉·哈里斯有着类似的观点。
Pamela Harris, a lecturer at the University of Texas at Austin, has a similar perspective.
例如,杰罗姆·麦肯坚持认为奥斯汀并不拥护浪漫主义意识形态。
Jerome McCann, for example, insists that Austen does not espouse the Romantic ideology.
在《傲慢与偏见》中,简·奥斯汀想要教给人们的主要事情如下。
In Pride and Prejudice, some of the main things that Jane Austen wants to teach people are as follows.
奥斯汀常被称为最伟大的浪漫作家,所以她一直未婚很令人惊讶。
Austen is often called the greatest romantic writer, so it is surprising she remained unmarried.
她故作轻松地,对在汤姆手肘旁边的一个姑娘说:“哟,玛丽·奥斯汀!”
She said to a girl almost at Tom's elbow--with sham vivacity, "Why, Mary Austin!"
奥斯汀和浪漫主义诗人的比较大多集中在华兹华斯和拜伦身上,我们知道她读过他们的作品。
Most comparisons of Austen and the Romantic poets have focused on Wordsworth and Byron, whose works we know she read.
一个九年级的学生在英语课上可能很好地得到100分,但要达到简·奥斯汀的写作水平,她还有很长的路要走。
A ninth grader could get a well-earned 100 in English class but still have a way to go before she writes as well as Jane Austen.
在《美国公共卫生杂志》周一发表的一篇社论中,凯瑟琳·莱阔德和布林·奥斯汀提出了政府应监管时尚产业的理由。
In an editorial released on Monday in the American Journal of Public Health, Katherine Record and Bryn Austin made their case for government regulation of the fashion industry.
奥斯汀的生活与《傲慢与偏见》中伊丽莎白·班纳特的生活十分相似。
Austen's life closely parallels that of Elizabeth Bennet in Pride, and Prejudice.
这篇文章试图促成这一目标,即将奥斯汀与浪漫主义运动和经典紧密地结合起来。
The present essay seeks to contribute to this goal of firmly integrating Austen within the Romantic movement and canon.
它通过指出奥斯汀和一个通常不与她有联系的作家约翰·济慈之间的密切关系来做到这一点。
It does so by pointing out affinities between Austen and a writer with whom she has not commonly been associated, John Keats.
可以肯定的是,多年来,一些评论家一直认为奥斯汀与一位或多位男性浪漫主义诗人有着密切的联系。
To be sure, some critics throughout the years have argued for Austen's affinities with one or more of the male Romantic poets.
如果你对英国作家简·奥斯汀感兴趣,你可以去简·奥斯汀中心了解更多关于她和她父亲在巴思的生活。
If you are interested in the English writer Jane Austen, you can go to Jane Austen Center to know more about her life with her father in Bath.
在这个新世界中最引人注目的公司是Straitford,一家总部位于德克萨斯州奥斯汀的私人情报分析公司。
Among the firms making the biggest splash in this new world is Straitford, Inc., a private intelligence-analysis firm based in Austin, Texas.
奥斯汀市还面临着其它挑战。
简•奥斯汀“死于砷中毒”。
过去20年,奥斯汀的人口增长了一倍。
傲慢与偏见 (简·奥斯汀) -下载
奥斯汀市:骑车交通忠告。
我们在奥斯汀和圣安东尼度过了愉快的几天。
简·奥斯汀本来给这部小说起名叫《第一印象》。
Jane Austen originally called her novel 'First Impressions'.
稍后是曾被拿破仑和见奥斯汀赞扬过的甜品酒。
The latter's dessert wine was praised by Napoleon Bonaparte and Jane Austen.
到2050年,西雅图、波特兰和奥斯汀也可以加入其中。
By 2050, Seattle, Portland and Austin could join their ranks.
或许,上海和奥斯汀的突出纯粹是因为巴黎,更别提曼谷了。
Or maybe, Shanghai and Austin stick out simply because Paris - not to mention Bangkok - is located neither in China nor the U.S..
我有幸拥有这个大多数奥斯汀的研究学者没有的知识。
It's just luck I have this knowledge, which most Austen academics wouldn't.
谁是女主角,冒险是什么,奥斯汀非常直接的把这些问题提出来。
Who's a heroine, what's an adventure? Austen poses these questions very directly.
谁是女主角,冒险是什么,奥斯汀非常直接的把这些问题提出来。
Who's a heroine, what's an adventure? Austen poses these questions very directly.
应用推荐