南方是一个奴隶社会,而且我们上次试图证明和定义它了。
The South was a slave society, and we tried to demonstrate and define that last time.
人物雕塑的特征和意义在奴隶社会有所变化。
The nature and meaning of human figure sculpture changed in slave societies.
法律产生于原始社会向奴隶社会过渡的时期。
Law's generation dates back to a period of transition from primitive society to slave society.
春秋时期,中国开始由奴隶社会向封建社会过渡。
During the Spring and Autumn Period, China began to transform from slave society to feudal society.
自从进入奴隶社会,中国就有了“孝”观念的萌芽。
Since China gone to the slavery society, the ideas of "filial piety" had bud in China.
从旧石器时代到奴隶社会、封建社会,玉器的佩带代表着人们社会地位。
From the paleolithic period to the slave society, the feudal society, the jade carving wears is representing the people social position.
他作出视为5个真正的“奴隶社会在世界历史上”一个美国南方的情况。
He makes a case for viewing the U. S. South as one of the five true "slave societies" in world history.
中国古代历史源远流长,历经原始社会、奴隶社会、封建社会三种社会形态。
China's ancient history is of long standing and well established, go through three kinds of social shapes of primitive society, slave society, feudal society.
中国传统法律文化产生于奴隶社会与封建社会,具有浓厚的封建性与时代特征。
The Chinese traditional legal culture created in slave society and feudalistic society , and had dense characteristics of the feudalism and ages.
奴隶社会的夏商周是青铜艺术的辉煌时期,这些青铜纹饰也主要是由线条构成的。
It was in Xia, Shang, Zhou periods in Slave Society that the bronze and developed brilliantly, and the bronze decorative pattering were mainly composed of lines.
厚葬是中国的一种特殊社会现象,这一社会现象从奴隶社会开始一直延续到现在。
Luxuriant Burial has been a special social phenomenon in China, with a long history from the Slavery Society to the present times.
从奴隶社会到文艺复兴时期,女性只作为被创作的符号应用在男性艺术家的创作中。
From slave society to Renaissance, women are only applied to the male artist 's creation as a creating symbol.
之后就是春秋战国(即东周),这一时期被认为是由奴隶社会向封建社会的过渡阶段。
Then came the Spring and autumn and Warring States periods (i. e., the Eastern Zhou Dynasty), periods of transition from slave to feudal society.
撇开神话的色彩,他们的本来面目大概就是原始社会向奴隶社会过渡时期的部落首领。
As we know very little about them apart from legend, we can only speculate that they were probably tribal chieftains during the transitional period from primitive to slave society.
走出原始的蒙昧而步入奴隶社会的殷人非常迷信而且崇尚鬼神,其心中盛行的是鬼神降疾的迷信观点。
The Yin people who had just stepped out of barbarism and into the slavery society were very superstitious and worshiped gods and spirits.
四大文明古国是指世界上最先由原始社会进入奴隶社会的古代埃及、巴比伦、印度和中国,它们是世界文明的摇篮。
They refer to ancient Egypt, Babylon, India and China, which were considered as the earliest entry from primitive society into slave society. They were the cradles of civilizations of the world.
四大文明古国是指世界上最先由原始社会进入奴隶社会的古代埃及、巴比伦、印度和中国,它们是世界文明的摇篮。
They refer to ancient Egypt, Babylon, India and China, which were considered as the earliest entry from primitive society into slave society. They were the cradles of civilizations of the world.
应用推荐