这是一个软软的小东西,长着一张傻乎乎的、可爱的娃娃脸,腿相比身体来说很长。
It was a soft thing with a darling silly baby face and legs rather long for its body.
娃娃脸特征对幻想和现实的专业成就有明确的影响。
Babyface features had a clear influence on professional achievement, both perceived and real.
尽管这些个性特征是娃娃脸的完形或者全部,很容易被认出。
Despite these individual features, babyface is a "gestalt" or whole that is easily recognizable by people.
别被他的娃娃脸骗了,他对自己做的事可有很成熟的想法。
But don't be fooled by his squishy baby face, Rivera knows what he's doing.
不化妆的他看上去好看多了,也年轻多了,因为他长了张娃娃脸。
He looks much better without make-up. He looks younger without make-up because he has a baby face.
他不仅能唱能跳,会钢琴、鼓、吉他和小号,还拥有一张少女都喜欢的标准娃娃脸。
Not only does he sing, dance, and play the piano, drums, guitar, and trumpet, he is possessed of the prototypical "baby face" to which girls are known to which respond favorably.
艾玛与克里斯汀都有一张尖下巴娃娃脸,还有浅色的皮肤,因而面容相肖。
Both Emma and Kristen have a heart shaped face and lighter skin making their features similar.
在模拟法庭,拥有娃娃脸的人比像本·阿弗莱克的人,更易被判定无罪,他没有娃娃脸。
And in mock trials, people with baby faces are more likely to be found innocent than people like Ben Affleck, who do not have baby faces.
最后,站在中间的褐眼德瓦瑞以及长着娃娃脸和一头卷发的潘普鲁使照片完整了。
Completing the picture, brown-eyed Dwari and the baby-faced, curly-haired Paploo, were standing in the middle.
我父亲从没鄙视过迪林格,但是他痛恨‘娃娃脸’尼尔森,因为他杀死了我父亲的一个手下。
My father never despised Dillinger but he hated Baby Face Nelson because he was a psychopath who killed one of his men.
心理科学杂志发表了一篇调查,文章题目为“泰迪熊效应:黑人CEO会因娃娃脸受益吗?”
A study published in Psychological Science titled, "The Teddy Bear Effect: Does babyfaceness benefit Black CEOs?
谭宇个子不高,长着一张娃娃脸,这些都让已经十六岁的他看起来只有十一二岁。
Tan's small stature and baby face make him seem to be eleven or twelve years old, though he is actually sixteen.
目前,他是一个“娃娃脸”,“毛绒酒吧”在深圳真正的电子音乐体验的驻场DJ。
At the moment he is a Resident DJ at "Babyface" and "Plush Bar" in Shenzhen for the real electronic music experience.
不过在田纳西州,考克那位“迷人”的对手虽然年轻,但也没有长着一副娃娃脸,那考克为何还非要拿长相说事呢?
But in Tennessee, Mr Corker's "attractive" rival was young, not baby-faced. So why did Mr Corker focus so hard on looks?
在现实中,尽管盖茨的头发总是乱糟糟的,又长着张娃娃脸,不修边幅,他可是个老练的生意人,每走一步都成竹在胸。
In reality, Gates is a smooth operator who, despite his uncombed hair, baby face and disheveled appearance, knew exactly what he was doing every step of the way.
对于那些天生就与娃娃脸无缘的人来说,是时候去试一下眼线膏(guyliner)和眉笔(manscara)了。
And for those who aren't endowed with a baby face, it might be time to invest in that "guyliner" and "manscara".
当星期一他的女朋友仙黛尔。斯蒂德曼生下一名女婴梅齐。罗克珊,长着娃娃脸的阿尔菲。巴顿便当了父亲。
Baby-faced Alfie Patton, became a dad when his girlfriend Chantelle Steadman gave birth to a baby girl Maisie Roxanne Monday.
娃娃脸只是一个例子:政治保守主义,语言或穿着的风格,微笑的行为,或者乃至哈佛教育也可能作为撤防功能。
Babyfaceness is but one example: political conservatism, style of speech or dress, smiling behavior, or even a Harvard education might also serve a similar disarming function.
沃尔科特在16岁加入到这家俱乐部,在17岁进入了英格兰世界杯阵容名单,因为他的娃娃脸而受到了奚落。
Walcott, who joined the club at 16 and was in England's World Cup squad at 17, was taunted for his baby-faced looks.
因为我有一张娃娃脸,所以比同龄的亚洲人显得年轻,他们总是告诉我只有23 -28岁之间,不到30岁。
I've got the baby face than same age Asian people so almost Asian told me that you look like 23 ~ 28, not thirties.
有着一张娃娃脸的激进分子卡萨伯被拍到正拿着一把机关枪大步穿过火车站,他最终被一名警察制服,他朝这名警察开过五枪。
Kasab, the baby-faced militant who was photographed striding through the railway station with a machine gun, was eventually overpowered by a police constable whom he had shot five times.
那些娃娃脸的人现在有另一种沾沾自喜的理由:丹麦的一项新的研究显示,看起来年轻的人显然意味着寿命更长。
Research published online Monday in the British medical journal BMJ suggests that people who look younger than their years also live longer.
我抬眼一看,只见一张可爱的娃娃脸,正友好地冲着我微笑,他浅黄色的头发用发胶整整齐齐地定成了一簇一簇的。
I looked up to see a cute, baby-faced boy, his pale blond hair carefully gelled into orderly spikes, smiling at me in a friendly way.
黑人CEO分类为长着娃娃脸的和具有成熟外观的,在很多著名的企业里娃娃脸的CEO比有成熟外观的更容易掌权。
Black CEOs categorized as having a babyface tend to be at the helm of more prestigious corporations than black CEOs who have a more mature appearance.
黑人CEO分类为长着娃娃脸的和具有成熟外观的,在很多著名的企业里娃娃脸的CEO比有成熟外观的更容易掌权。
Black CEOs categorized as having a babyface tend to be at the helm of more prestigious corporations than black CEOs who have a more mature appearance.
应用推荐