他没跟我说话—一个字也没说。
他用五六个字解释了将他们联系在一起的那种关系。
In half a dozen words, he had explained the bond that linked them.
合作是关键字:编辑、设计师、图片研究员及制作员工紧密合作。
Collaboration was the keyword: editors, designers, picture researchers and production staff worked closely together.
本次比赛的作文长度为500字。
The length of the writing is 500 words for this competition.
老师把她的作文限定在800字以内。
他曲解这些字的真正意义。
我看不清黑板上的字。
字要写得方正。
例如,使用3 个关键字 “Beijing”、“spaceshuttle”和 “iguana”。
For instance, three keywords, "Beijing," "space shuttle," and "iguana," are used.
赛跑运动员在起跑线上一字排开。
回答是个干脆利落的“不”字。
康蒂跪下,虔诚地在身上划十字。
这条公路止于一个十字路口。
他出于被迫在供状上签了字。
他俯身向前,双手十字交错地紧握着。
他荣获维多利亚十字勋章。
挤作一团的黑白轿车阻塞了那个十字路口。
抗议者们已在许多主要十字路口搭建了路障。
Protesters have been putting up barricades across a number of major intersections.
他写的字向右斜。
请把你的文章从5 000字删减至3 000字好吗?
他们把草案呈交给总统,总统看了看,点了点头,签了字。
They presented their draft to the president, who looked it over, nodded and signed it.
这个系统内存 256 兆字节,可扩充到 2 千兆字节。
红十字会被创立来为前线士兵与其家乡的亲人之间提供联系。
The Red Cross was created to provide a link between soldiers in battle and their families at home.
这位总统的演讲经常会一字不差地被刊登在那些国有报纸上。
The president's speeches are regularly reproduced verbatim in the state-run newspapers.
它装有256兆字节的只读存储器和512兆字节的随机存取存储器。
这个程序占用2.5 兆字节的磁盘空间,可以在标准个人电脑上运行。
The program takes up 2.5 megabytes of disk space and can be run on a standard personal computer.
有人给了我一份报告,上面一字不差地记录了她在过去的一周中参与的每一次谈话。
I was treated to a verbatim report of every conversation she's taken part in over the past week.
他们的谈话发人深省,使得在场的每个人都清楚地认识到红十字会所做的严肃而有价值的工作。
Their sobering conversation brought home to everyone present the serious and worthwhile work the Red Cross does.
《见字如面》得到了广泛的好评。
《见字如面》得到了广泛的好评。
应用推荐