正宗的宫保鸡丁是带点荔枝味的。必须稍带甜味。
Authentic Kung Pao Chicken should carry a little aroma of litchi. A little sweetness is a must.
多年来,宫保鸡丁已成为世界各地中餐馆最受欢迎的菜肴之一。
Over the years, Gong Bao Chicken has become one of the most popular dishes in Chinese restaurants throughout the world.
宫保鸡丁对材料要求很高。
"Gong bao jiding demands very particular materials," he said.
我会突然非常想吃宫保鸡丁。
宫保鸡丁,鱼香肉丝还有西红柿炒鸡蛋。
Kung Pow chicken, Yuxiang shredded pork and tomatoes Fried with egg.
正宗的宫保鸡丁是带点荔枝味的,必须稍带甜味。
Authentic gong bao jiding should carry a little aroma of litchi. A little sweetness is a must.
谁都喜欢宫保鸡丁。
我们还要宫保鸡丁和一些带有米饭的麻婆豆腐。
We 'd also like gongbao chicken and some mapo tofu with rice.
我们也想要宫保鸡丁和有一些带米饭的麻婆豆腐。
We'd also like gongbao chicken and some mapo tofu with rice.
这意味着午餐时更容易吃上宫保鸡丁,而不是热狗。
That means it's easier to find Kung Pao chicken for lunch than, say, a hot dog.
宫保鸡丁辣,但是可以接受,做得比别的地方要甜一些。
Kung pao chicken was spicy but not too, and sweeter than is usual.
宫保鸡丁、鱼香茄子、鱼香肉丝——川菜早已征服世界。
Kung pao chicken, eggplant in hot garlic sauce, shredded pork with chili and soy - Sichuanese food has conquered the world.
好,我们要一个宫保鸡丁,一个红烧豆腐,再炒一盘青菜。
OK. We'll have the Gongbao Chicken, the Red Tofu and a plate of green vegetables.
一个宫保鸡丁,一个西红柿炒鸡蛋,一个地三鲜还要一个鱼香肉丝。
One spicy diced chicken with peanuts, tomatoes Fried with eggs, sauteed potatoes with green pepper and eggplants, and shredded pork with garlic sauce.
可以,先生。我向你推荐鱼香肉丝、宫保鸡丁、回锅肉和豆瓣鲫鱼。
Double-Cooked Pork Slices and the Crucian Carp with Chili bean Sauce.
可怜的孩子,以前中国菜只吃宫保鸡丁这些吧?今天你放开享受,不必保持淑女形象!
Poor girl, you just eat Kungpao Chiken before, right? Today just enjoy yourself, don't bother being a lady! !
我呢一向是老妈帮我点餐,可宫保鸡丁一端上来,我就颓了,一点儿不像在牛排馆或意大利餐厅那样精神百倍。
I always got my mother to order for me, but when the kung pao chicken was brought to the table, I never perked up the way I did at the steak house or the Villa Capri.
按照一个广泛流传的故事,“宫保鸡丁”的中文名字来自于一名在视察途中品尝了这道菜的皇家官员的姓名。
"According to one widely repeated story, the Chinese name of" kung pao chicken "comes from the name of an imperial official who was fed the dish during an inspection tour."
这款红酒与各类红肉,白肉相搭配均十分美味。尤其与略带甜味的亚洲美食比如宫保鸡丁或北京烤鸭等堪称绝配。
This wine is delicious with red meat or white meat. Especially good with slightly sweet Asian dishes such as Chicken with Cashews or Peking duck.
这就像孟菲斯的厨师认为他们的烤肋条肉要好于堪萨斯市的一样。宫保鸡丁已经不仅仅是能让人产生自豪感的地方菜了。
Just as Memphis cooks consider their ribs superior to ones barbecued in Kansas City, gong bao is a dish in which civic pride is never far from the plate.
这家饭店以它的宫保鸡丁(Gongbao jiding)而闻名。它那独特的香气飘散在空中,把香烟味都盖过了。
What brings many diners to this restaurant is its famous gong bao jiding, a dish whose perfume wafts through the air, distinctive even over the smell of tobacco smoke.
就好像埃及孟菲斯的厨师觉得他们的烤小牛排肯定比堪萨斯城的更胜一筹,宫保鸡丁蕴含的地域自豪感远远不止一盘菜这么简单。
Just as Memphis cooks consider their ribs superior to ones barbecued in Kansas City, gong bao is a dish in which civic pride is never far from the plate.
宫保鸡丁漂洋过海后变成这般模样:酱汁腌过的鸡丁加去皮花生米,将柿子椒切丁,混合雪利酒,海鲜沙司,蚝油和辣椒的美味!
Westernized versions commonly consist of diced marinated chicken stir-fried with skinless roasted peanuts, chopped red bell peppers, sherry wine, hoisin sauce, oyster sauce, and chili peppers.
来中国之前,岳哥对于中国的印象是家旁边中餐馆的宫保鸡丁,然而来到宫保鸡丁的故乡之后,岳哥发现,这里卖的宫保鸡丁和家旁边的完全不一样——好辣。
Before came to China, the impression of the country in Jorg's mind is Kung Pao Chicken. When he tried the authentic Kung Pao Chicken in China, Jorg found it's entirely different;
来中国之前,岳哥对于中国的印象是家旁边中餐馆的宫保鸡丁,然而来到宫保鸡丁的故乡之后,岳哥发现,这里卖的宫保鸡丁和家旁边的完全不一样——好辣。
Before came to China, the impression of the country in Jorg's mind is Kung Pao Chicken. When he tried the authentic Kung Pao Chicken in China, Jorg found it's entirely different;
应用推荐