你的爱就像一阵清风,在炎热的夏天里带走我所有的烦恼。
Your love is like a breeze, on a hot summers day, taking all my worries and blowing them away.
然后,她打算带走我所有的已故父亲的财产和其他一些有价值的东西,我因为意外死亡,我敬爱的父母。
Then she planned to take away all my late father's property and some other valuable things from me since the unexpected death of my beloved Parents.
对于这幅画像毫无疑问的惊恐,带走了我对父母所有的亲密,并使我过早确定了这个世界是不可知的。
The utter terror I felt for this portrait chased away all my feelings of closeness to my mother and father, and all too soon confirmed for me that our world is a senseless one.
你会把你所有的龙舌兰带走,但是丢下我,是吗?
You will take all of your tequilas along with you, but discard me, will you?
用她最甜美的声音她充满疑惑地问:“我可以带走我的所有宝贝吗?”
With her sweetest voice she asked if she could take with her all her treasures.
今夜,你是宇宙的中心,你占据了我所有的视线,带走了我的呼吸。
Tonight, you are the center of the universe. You attract my eyes and take my breaths away.
我和小姨一起在那里逛来逛去,最后,爸爸妈妈把我们带走了,没走多远,我回过头看了一眼所有的玩具,依依不舍的离开了。
With my younger sister getting around there, in the end, mom and dad take us away, didn't walk far, I took one look back all the toys, to leave.
他告诉我,那些人在撒谎,他们杀了所有的男人,把女人都带走了。
He told me, "They are lying to you. They are killing all the men and taking away all the women and girls."
小时候,生活还没有带走所有的天真,爸爸常把我高高举起,跟妈妈和我跳舞,然后抱着我旋转直到我睡着。
Back when I was a child, before life removed all the innocence, my father would lift me high and dance with my mother and me and then Spin me around till I fell asleep.
谁被生命所指责,悲剧总是声称不管你说什么都不会带走痛苦,我感觉到内心,我厌恶所有的谎言,没有人知道为什么,那就是昏瞎引导着昏瞎。
Who's to blame for the life that tragedies claim no matter what you say it won't take away the pain, that I feel inside I'm tired of all the lies don't nobody know why it's the blind leadin the blind.
谁被生命所指责,悲剧总是声称不管你说什么都不会带走痛苦,我感觉到内心,我厌恶所有的谎言,没有人知道为什么,那就是昏瞎引导着昏瞎。
Who's to blame for the life that tragedies claim no matter what you say it won't take away the pain, that I feel inside I'm tired of all the lies don't nobody know why it's the blind leadin the blind.
应用推荐