应付工资是多少?
应付工资总额是扣除税金和其他扣除额之前的薪金、工资、佣金和其他所有雇员酬金的总和。
Gross pay is the total amount of salary, wages, commissions, or any other employee compensation before taxes and other deductions are taken out.
他们必须应付不断增加的技工的工资成本,缺乏合适的工作人员的压力,还有来自当地的价格竞争。
They must cope with rising wages for skilled workers, a shortage of suitable staff and pricing pressure from local competitors.
根据经验,许多人每月存10%的工资作为日后退休的储蓄,另存10%以备他用,比如应付突发事件。
Many people follow the rule of thumb to save at least 10 percent of their income for retirement and another 10 percent for other goals, such as an emergency fund.
你可以预留一些现金应急,并且日常开支的话,(剩余的)工资足够应付了。
You will have some cash to pay for that emergency, and you can use your regular paycheck for regular expenses.
除了要努力解决这个问题,跨国公司还要应付中国的工资上涨问题。
While they grapple with that, multinationals are also coming to grips with Chinese wage inflation.
由于经济拮据的父母要同时应付家庭支出上涨、工资冻结以及儿童补贴缩减的困境,此报告对于这些努力工作的家庭来说无疑是又一波重大的打击。
The report will be a further blow for hard-working families ascash-strappedparents continue to struggle with rising household bills and wage freezes and cuts to child benefit.
应当支付给职工的工资、奖金、津贴和补贴,及其期末应付未付金额。
The wages, bonuses, allowances and subsidies, which shall be paid to the employees, and the amounts payable at the end of period;
应当支付给职工的工资、奖金、津贴和补贴,及其期末应付未付金额。
The wages, bonuses, allowances and subsidies, which shall be paid to the employees, and the amounts payable at the end of period;
应用推荐