晨曦在黑夜的门前弹奏着她的诗琴,当太阳升起时她便甘愿消失。
Dawn plays her lute before the gate of darkness, and is content to vanish when the sun comes out.
当太阳升起时,你就是那光线的一部分,把所有思想制造的东西留在了身后。
And as the sun arose you were part of that light and had left behind everything that thought had put together.
当太阳升起时,这些保卫细胞充气并膨胀,打开了气孔,即开始了光合作用。
When the sun rises, the guard cells inflate and bulge to open the stomata, and photosynthesis begins.
整夜我们听见枪声及叫喊声,但到了早晨,当太阳升起时,船长又成了大船的主人。
All night listened to the sound of guns and Shouting, but in the morning, when the sun came up, the captain was master of his ship again.
整夜我们听见枪声及叫喊声,但到了早晨,当太阳升起时,船长又成了大船的主人。
All night we listened to the sound of guns and Shouting, but in the morning, when the sun came up, the captain was master of his ship again.
生活就是这样—无论你是羚羊还是狮子,当太阳升起时,就得毫不犹豫地奔向前方。
Such is life—whether you are an antelope or a lion, you ought to dash forward without hesitation when the sun rises.
第二天早晨当太阳升起时,盖伯瑞尔在他的小屋外等着,后来他看见那个姑娘骑马上山来。
As the sun was rising the next morning, Gabriel waited out-side his hut until he saw the young woman riding up the hill.
当太阳升起时,她仔细看时,发现柳条婴儿有着与老制篮商同样的外貌特征,就像了其他的制作者那样,他将自己的面部特点留在了自己的作品上面。
As the sun rose, she saw that its features were only those of the old basket-maker, who, like any maker, had passed down his face to his creations.
南半球的每个春季和夏季,当太阳升起,24小时照耀在南极洲的天空上时,罗斯海也焕发了生命。
Every southern spring and summer, after the Sun has risen into its 24-hour circuit around the skies of Antarctica, the Ross Sea bursts with life.
当太阳升起,随着人群聚集到一起唱歌、跳舞以及吃东西时,这个中心广场就开始生气勃勃了。
When the sun begins to set, this central square comes to life as crowds gather to sing, dance - and eat.
当太阳升起,随着人群聚集到一起唱歌、跳舞以及吃东西时,这个中心广场就开始生气勃勃了。
When the sun begins to set, this central square comes to life as crowds gather to sing, dance - and eat.
应用推荐