所有权因纳粹时期的征收而不明。
Ownership is not clear because of expropriations in the Nazi era.
他们对基督教的商业交易征收宗教税。
They levied religious taxes on Christian commercial transactions.
当然,收税员设法征收了比他付给统治者还要多的钱。
Of course, the tax collector managed to collect more money than he paid to the ruler.
当然,收税员设法征收了比他付给统治者还要多的钱。
Of course the tax collector managed to collect more money than he paid to the ruler.
这些决定加大了各州对某些网购商品征收销售税的难度。
The decisions made it more difficult for states to collect sales tax on certain online purchases.
两个半世纪过去了,大多数国家都对烟酒征收了某种税。
Two and a half centuries on, most countries impose some sort of tax on alcohol and tobacco.
一法官驳回了该市停止征收罚款的决定,责令其恢复收取罚金。
A judge has now overruled the city's decision to stop levying fines, ordering them reinstated.
克兰对出口未经加工的腰果征收高额关税,以确保腰果销往国内加工厂。
Kernland imposes a high tariff on the export of unprocessed cashew nuts in order to ensure that the nuts are sold to domestic processing plants.
经济学家预计,联邦政府征收的拖欠税款占总税款的比例,将远低于实施类似计划的州政府。
Economists projected that the federal government would collect a far lower percentage of total tax owed by delinquents than did state governments implementing similar programs.
大型连锁企业一直在全国范围内征收销售税,因为它们通常在货物运输到的任何州都有实体店。
Big chains have been collecting sales tax nationwide because they typically have physical stores in whatever state a purchase is being shipped to.
eBay和Etsy为小型卖家提供了平台,其上面的卖家也尚未在全国范围内征收销售税。
Sellers that use eBay and Etsy, which provide platforms for smaller sellers, also haven't been collecting sales tax nationwide.
亚马逊凭借其仓库网络,在征收消费税的州收取消费税,但是其网站上的第三方卖家则不需要缴税。
Amazon.com, with its network of warehouses, also collects sales tax in every state that charges it, though third-party sellers who use the site don't have to.
这项裁决对于在许多州都有业务的大型连锁店来说是一次胜利,因为他们已经对网上购物征收销售税了。
The ruling is a victory for big chains with a presence in many states, since they usually collect sales tax on online purchases already.
上周四,法国参议院通过了一项数字服务税,将对向法国消费者或用户提供数字服务的大型跨国公司征收新税。
Last Thursday, the French Senate passed a digital services tax, which would impose an entirely new tax on large multinationals that provide digital services to consumers or users in France.
布尔什维克征收了地主的土地。
丈夫和妻子可能会分别被征收所得税。
现行的预算政策向父母征收重税以赡养老人。
Present budget policies tax parents heavily to support the elderly.
现在,竞争对手将在以前从未征税过的领域征收销售税。
Now, rivals will be charging sales tax where they hadn't before.
你还支持对肉类和其他动物产品征收重税,并增加对汽油的税收。
You also endorse high taxes on meat and other animal products and increase taxes on gasoline.
为了取代这一制度,该市计划对全市所有零售额征收3%的销售税。
In place of this system, the city plans to introduce a sales tax of three percent on all retail sales in the city.
这项对村庄征收的税是由中央政府根据年度人口普查数据计算出来的。
This tax, which was assessed on villages, was computed by the central government using the annual census figures.
与此同时,欧盟、西班牙、英国和其他一些国家都在认真考虑征收数字服务税。
At the same time, the European Union, Spain, Britain and several other countries have all seriously contemplated digital services taxes.
该县计划取消财产税,并对在该县销售的所有零售商品征收新的3%的销售税来支持学校。
The county plans to eliminate the property tax and support schools with a new three percent sales tax on all retail items sold in the county.
我建议的税率没有那么高,只有不到3%,征收的税款会被分配用于环境保护,这对每个人都有好处。
The taxes I suggest aren't that high, less than 3% only, the money generated would be allocated to environmental protection, which benefits everyone.
增值税欺诈一直是该市场的一个问题,它是指税赋已经作为交易的一部分征收,但并未向任何政府上缴。
VAT fraud, in which tax is charged as part of a transaction but not surrendered to any government, has long been a problem in the market.
税收也可以作为环境保护的一个重要工具。许多经济学家认为,征收碳税会是减少温室气体排放的最佳途径。
Taxes can also be an important tool for environmental protection, and many economists say taxing carbon would be the best way to reduce greenhouse gas emissions.
加州的大蒜种植者克里斯托弗是他公司的经理,他说:“在一个完美的世界里,我们希望看到对中国征收关税。”
Christopher, a garlic grower in California, is manager of his company and he said, "In a perfect world, we would love to see the tariffs on China."
到目前为止,许多只在一个州或几个州有实体店的卖家,在往这些州以外的地方运送货物时,都能够避免征收营业税。
Until now, many sellers that have a physical presence in only a single state or a few states have been able to avoid charging sales taxes when they ship to addresses outside those states.
按惯例征收的商品使用费约为12.5%,但如果是非常理想的财产,或某人的房屋或财产遭到严重破坏,税率可达25%或更高。
Customary royalties on commodities is about 12.5%, but in cases of highly desirable properties or where there is a great deal of disruption to one's home or property, the rate can be 25% or higher.
每磅征收1.29美元税,意味着一个半磅的汉堡包会增加64.5美分的税,这还没有算上对汉堡包所含的芝士和面包征收的税费。
A tax of $1.29 per pound adds 64.5 cents to a good half-pounder, plus whatever tax they stick on the cheese and bun.
应用推荐