我要叫它威廉,征服者威廉。
我敢说这是一只法国老鼠,是跟著征服者威廉一起过来的。
'I daresay it's a French mouse, come over with William the Conqueror.
征服者威廉几乎没收了所有土地,将其分发给他的诺曼追随者。
William the Conqueror confiscated almost all the land and gave it to his Norman followers.
征服者威廉几乎没收了所有土地,将其分发给他的诺曼追随者。
William the Conqueror confiscated almost all the land and gae it to his Norman followers.
年龄是相对的,在英格兰最古老的橡树是在温莎公园里的征服者威廉的橡树。
Age is relative, the oldest oak tree in England is William the Conqueror's oak in Windsor Park.
1066年,诺曼底公爵——征服者威廉(诺曼底是如今法国的一部分)入侵并征服了英格兰。
In 1066 William the Conqueror, the Duke of Normandy, which is part of modern France, invaded and conquered England.
到了1066年征服者威廉抵达英格兰的时候,随之而来的法语把这个拉丁语单词变成了beuf。
By the time William the Conqueror arrived in England in 1066 the French had turned the Latin into beuf.
征服者威廉的儿子国王威廉二世和一群贵族外出打猎时,被朋友意外射中而死,他的朋友显然技艺不精。
While out hunting with a group of his peers, King William II, son of William The Conquer, was accidentally shot and killed by his friend who was clearly a lackluster huntsman.
这个修道院是由一个诺曼教士建立起来的。他跟随征服者威廉于1066年一同到来,并且成为了一个主教。
The Abbey was founded by a Norman monk who came over with William the Conqueror in 1066 and became a bishop.
约1078年由征服者威廉一世开始在罗马城墙内侧建造一座中央城楼「白塔」(因以石灰岩建造而得名)。
The central keep or donjon known as the white tower because of its limestone was begun c. 1078by william I the conqueror inside the roman city wall.
自征服者威廉成为英格兰国王后,法语就成为了法庭、行政和文化教育领域使用的语言,而法语的统治也长达300年。
When William the Conqueror became king of England, French took over as the language of the court, administration, and culture - and stayed there for 300 years.
维京人建造的船只,其船首较高,伸出的船首有着吓人的装饰物,与拜约挂毯上所见到征服者威廉一世的船只类似。
The Vikings built ships with high bows and a projecting stem bearing a menacing figurehead, similar to the ships of William I the Conqueror as seen in the Bayeux Tapestry.
征服者威廉的事业是教皇支持的,不久就征服了英国,英国人也需要有人领导,而且已经对篡权和被征服都习惯了。梅西亚和诺森勃列亚海西亚mercia和诺森勃利亚northumbria是英国的两个古国。
William the Conqueror, whose cause was favoured by the Pope, was soon submitted to by the English, who wanted leaders, and had been of late much accustomed to usurpation and conquest.
威廉姆、亨利、理查德和罗伯特都是日尔曼人名,诺曼征服者使之在英国流行。
William, Henry, Richard, and Robert were old Germanic names that had been popularized in England by the Norman conquerors.
威廉征服者于公元1066年入侵英国。
是16世纪和17世纪胡格诺派教徒们的活动中心,是威廉征服者丧葬的地方。
A Huguenot stronghold in the 16th and 17th centuries, it is the burial place of William the Conqueror.
是16世纪和17世纪胡格诺派教徒们的活动中心,是威廉征服者丧葬的地方。
A Huguenot stronghold in the 16th and 17th centuries, it is the burial place of William the Conqueror.
应用推荐