她忍不住掉下了眼泪。
当刘冰打出“我们分手吧”几个字后,小雨的眼泪再也忍不住了。
When Liu typed out “Let’s break up”, Xiao Yu couldn’t restrain her tears any more.
爸爸每次看到萨米脚上包着破布躺在农场里晒太阳,就忍不住笑得眼泪都出来了。
Every time Papa saw Samie lying around in the warm sun with his feet wrapped up in turpentine rags, he would laugh until big tears rolled down his cheeks.
有时候受了委屈本来不想哭,可是别人一问你怎么了就会忍不住流下眼泪。
Sometimes the wronged didn't want to cry, but others ask you how you couldn't hold back my tears.
当你眼泪忍不住要流出来的时候,睁大眼睛,千万别眨眼!
When you can't help but flow out of tears, eyes wide open, do not blink!
又沉住气跟她借了一次,却又吃到了闭门羹,我再也忍不住了,一气之下说要跟她绝交,又含着眼泪跑回了家。
Relax again borrowed at a time with her, but got another, it was more than I could bear, said in a pet to be through with her, and ran home in tears.
此刻再也忍不住,眼泪不禁的划落,颤抖的双手捧着礼物往回走。
At this moment also cannot bear again, the tear is unable to restrain to delimit falls, both hands which shivers holds the gift round trip to walk.
我坐在站台的台阶上,眼睁睁的看着火车缓缓驶来,眼泪却忍不住往下掉,我觉得我像一个被遗弃的小孩。
I sit step in website, helplessly looking at a train to slowly drive, but the tears be unbearable to downwards drop and I feel me to be like a forsaken kid.
送走最后一个朋友时,当电梯门关闭那一刻,我再也忍不住,像窗外雨一样哇啦啦地掉眼泪。
A friend of mine saying good-bye to the final, when the elevator doors closed that moment, I can not help but like the rain outside the window, like wow Salala to shedding tears.
向着站台上的家人招手,女孩忍不住流下了悲伤的眼泪。
Waving to her family on the platform, the girl could not hold back tears of sorrow.
他忍不住打一个冷噤,心直跳,险一些掉下眼泪。
He shivered. His heart was pounding and he was on the verge of tears.
她静静地坐下来,却忍不住流下了眼泪。
62岁的斯特里普在领奖时,忍不住流下眼泪。她的获奖感言听起来不太像是一个获奖女星的致辞,倒更像是位刚获得终身成就奖的女星的感言。
Accepting her award, the 62-year-old, who couldn't hold back her tears, sounded less like a winning actress than a star who had just received a lifetime achievement award.
忍不住流下眼泪,还羪坚强的笑着。
忍不住流下眼泪,还坚强的笑著。
眼泪好不容易止住了,他找我谈话时眼泪又忍不住在眼镜里转转,泣不成声。
Finally stop the tears, he approached me in tears and could not talk, Zhuanzhuan in glasses, broke down in tears.
听到那消息,她忍不住掉下了眼泪。
我也忍不住留下眼泪。他们说他们把我留在新加坡感到很内疚,所以要补偿我。
They said they felt bad about leaving me alone in Singapore and so this was their guilt present to me.
当我想起这些所有的一切,我激动得忍不住的流下我那不听话的眼泪。
When I remember the all things I could't keep the tears from my eyes, I am so excited.
当我想起这些所有的一切,我激动得忍不住的流下我那不听话的眼泪。
When I remember the all things I could't keep the tears from my eyes, I am so excited.
应用推荐