• 乐队恳求没有票的乐迷离开

    The band begged ticketless fans to stay away.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们恳求不要对抗下去

    They will plead with him to pull back from confrontation.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 完全不理会德的恳求

    He simply ignored Sid's pleading.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 恳求他们晚些走。

    He entreated them to delay their departure.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们恳求观众包涵

    They begged the audience's indulgence.

    《牛津词典》

  • 拒绝共和党让她竞选席位的数次恳求

    She declined the Republican Party's entreaties to run for his seat.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 理查德恳求贝琳达重新考虑一下不要坚持离婚

    Richard pleaded for Belinda to reconsider and not to go through with the divorce.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 可怜的爱丽丝恳求语气恳切。

    Pleaded poor Alice in a piteous tone.

    youdao

  • 海蒂哭了。”克拉拉恳求

    "Heidi, don't cry any more," Clara begged.

    youdao

  • 急切恳求帮他一个

    He urgently begged a favour of me.

    《新英汉大辞典》

  • 彼得,”恳求,“知道很多故事。”

    "Don't go, Peter," she entreated, "I know such lots of stories."

    youdao

  • 知道,我恳求要么说话,要么走开

    I did not know who it was, and I entreated him three times either to speak or to go away.

    youdao

  • 汤姆痛苦地:“恳求的原谅,鼻子痒得厉害。”

    Tom said with genuine anguish, "I crave your indulgence; my nose itcheth cruelly."

    youdao

  • 记得当时我拿着一杯咖啡正在恳求试图她接受她的学生。

    I remember I was holding this mug of coffee and I was pleading with her, trying to convince her to take me on as her student.

    youdao

  • 最后他们恳求走开,去处理自己他们他们自己的事。

    At last they implored him to go away and attend to his own affairs and leave them to mind theirs.

    youdao

  • 老家传来信息恳求着、低语着、召唤着,最后专横地把据为己有。

    The wafts from his old home pleaded, whispered, conjured, and finally claimed him imperiously.

    youdao

  • 恳求为了你对孩子金枪鱼帮帮我们吧,否则我们完了

    I implore you, for the love you bear your children, the little Tunnies, to help us, or we are lost!

    youdao

  • 最后坚持点东西恳求下,他还是举起杯子,又喝了起来。

    At last, overcome by her persistent entreaties that he would take something, he lifted the glass and drank again.

    youdao

  • 在无声地恳求几乎像是我,为什么如此坚决要让童年一无所知

    He silently pleaded with me, almost as if to ask me why I was so intent on keeping him in the ignorance of childhood.

    youdao

  • 汤姆一把搂住脖子恳求:“了,贝基现在一切都做了——就差接吻了。”

    Tom clasped her about her neck and pleaded, "Now, Becky, it's all done--all over but the kiss."

    youdao

  • 家长请愿恳求学校修订招生政策

    Parents petitioned the school to review its admission policy.

    《牛津词典》

  • 声泪俱下恳求置之不理

    He refused to listen to her tearful pleas.

    《牛津词典》

  • 恳求目光抬头看着

    She looked up at him with beseeching eyes.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 恳求,“妈妈!妈妈!我还是你的儿子。别把我挡在门外!”

    I begged, "Mom! Mom! I'm still your son. Don't keep me out of the door!"

    youdao

  • 妇人恳求道:“那一美元怎么样?这样我就可以买一个小苹果派了。”

    The old woman begged, "Then how about one dollar? So I can buy a small apple pie."

    youdao

  • 他们什么也没但是他们眼睛恳求收留他们

    They said nothing, but their eyes asked her to have them.

    youdao

  • 这个可怜家伙冷漠凶手面前,恳求地紧握双手

    The poor creature dropped on his knees before the stolid murderer, and clasped his appealing hands.

    youdao

  • 你们。”娜娜一走进盥洗室恳求地说。

    "Look here, all of you," he said entreatingly, as soon as Nana had gone into the bathroom.

    youdao

  • 先是恳求了看身边勋爵然后又看了看另一个勋爵,泪水上了眼睛

    He looked appealingly, first at one and then another of the lords about him, and tears came into his eyes.

    youdao

  • 紧紧地抓住恳求他拯救

    I clung to him and begged him to save me.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定