• 这个可怜家伙冷漠凶手面前,恳求紧握双手

    The poor creature dropped on his knees before the stolid murderer, and clasped his appealing hands.

    youdao

  • 你们。”娜娜一走进盥洗室恳求地说。

    "Look here, all of you," he said entreatingly, as soon as Nana had gone into the bathroom.

    youdao

  • 先是恳求了看身边勋爵然后又看了看另一个勋爵,泪水上了眼睛

    He looked appealingly, first at one and then another of the lords about him, and tears came into his eyes.

    youdao

  • 恳求地看去,却把头转向一边

    She looked appealingly in his direction, but he turned aside.

    youdao

  • 布朗把胳膊肘膝盖上,可怜恳求地抚过前额继续绝望说道

    Brown rested his elbows on his knees, and, with a pathetic and appealing movement of his hand across his forehead, he continued desperately.

    youdao

  • 老家传来信息恳求着、低语着、召唤着,最后专横据为己有。

    The wafts from his old home pleaded, whispered, conjured, and finally claimed him imperiously.

    youdao

  • 汤姆痛苦:“恳求的原谅,鼻子痒得厉害。”

    Tom said with genuine anguish, "I crave your indulgence; my nose itcheth cruelly."

    youdao

  • 在无声恳求几乎像是我,为什么如此坚决要让童年一无所知

    He silently pleaded with me, almost as if to ask me why I was so intent on keeping him in the ignorance of childhood.

    youdao

  • 最终,隔壁的“学生”开始痛苦敲打墙壁恳求检查自己心脏状况

    Eventually the actor would start banging on the wall that separated him from the subject, pleading about his heart condition.

    youdao

  • 法国西班牙其他四个国家恳求几乎无条件南部增加支出和中海区扩大欧盟势力。

    France, Spain and four others plead for more spending in the south and boosting the Union for the Mediterranean, with few or no conditions.

    youdao

  • 一位乘客失望恳求那位记者骆家辉叫回来

    Disappointed, one passenger pleaded with the reporter to summon Mr. Locke back.

    youdao

  • 本来开除她们她们一个劲儿哭诉恳求,弄那个监管员只好把事儿压了下来。

    Both of them would have been fired but they whined and pleaded so much that the supervisor kept the matter under a lid.

    youdao

  • “只走开一个钟头,”热诚恳求着。

    For one hour, 'he pleaded earnestly.

    youdao

  • 恳求富裕国家责任援救边缘国家。

    My plea is for richer countries that are more responsible to come to the rescue of countries on the edge.

    youdao

  • SreyMom妈妈爸爸对此难以置信,一路了来,Srey Mom则跪下恳求他们原谅——他们也很高兴原谅了

    Srey Mom's mother and father rushed over in disbelief, and Srey Mom fell to her knees and begged their forgiveness — which they happily gave.

    youdao

  • 下一步打算恳求所有者社区他一至少5英亩,以便让他种植克隆无性系;并且最好能在这块上进行杂交实验。

    Next he plans to solicit landowners and communities for plots of at least five acres where the clones will be planted and, ideally, interbreed.

    youdao

  • 他们(包括几个我们邻居)再三恳求告诉他们为什么不喝的时候,我再次起来。

    As they (included a few neighbors of ours) pleaded me to tell them why I would not like to eat or drink again and again, I began crying once more.

    youdao

  • 深深恳求不要逐出门之外,我一秒不能缺少的爱。

    I beg you don't you love me out of the door, I would not missing a minute of your love.

    youdao

  • 因为不幸粗心大意再次恳求接受最真诚道歉,我急切等待下一步

    Once again, I beg you accept sincerest apologies for the unfortunate carelessness, and I await anxiously your next move.

    youdao

  • 再次真诚恳求放弃兄长一起出国一切念头

    And again she earnestly conjured me to give up all thoughts of going out with her brother.

    youdao

  • 西尔弗已经帽子到了旁边,他的光滑白皙脸盘正热切着光,,作出一副恳求表情。

    Silver had thrown his hat beside him on the ground, and his great, smooth, blond face, all shining with heat, was lifted to the other man's in a kind of appeal.

    youdao

  • 自然一个影迷恳求说说西斯复仇》的想法

    Naturally, a fan solicited his thoughts on Revenge of the Sith.

    youdao

  • 最后出清-栩栩如生的机器婴儿悲伤恳求表情迎接顾客玩具即使折,仍无人问津

    Realistic electronic baby figure, sadly greets customers with a pleading look. Even with reduced price, this unwanted toy goes unclaimed.

    youdao

  • 恳求目光默默

    She looked at me in mute appeal.

    youdao

  • 恳求目光默默

    She looked at me in mute appeal.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定