"中国和韩国的宝塔没有日本宝塔上的悬挑这一架构。
Pagodas in China and Korea have nothing like the overhang that is found on pagodas in Japan.
一面镜子悬于窗子对面,以映出外面的风景。
A mirror is hung opposite a window to take in the outside scenery.
现在著名的悬臂悬挑在城市广场上,广场由重叠的区域组成。
The now-famous cantilever hovers over an urban plaza consisting of overlapping zones.
这里的盲目暴怒是指神话人物阿特洛波斯;这是命运剪断了生命悬线的细线。
The blind fury here is the mythological figure Atropos; this is the Fate that cuts the slender thread by which our lives dangle.
大多数问题在会上得到了解决,但还有两个问题悬而不决。
Most of the problems were solved at the meeting, but two were left hanging in the air.
天边低悬,晨光里那颗蓝星的幽光。
And the flame of the blue star of twilight, hung low on the rim of the sky.
注意不同模块的迥异的形状和悬标题。
Notice the different shapes of blocks and "hanging" heading of the blocks.
她的耳环危悬如达摩克利斯之剑。
消防员们在执行任务中时常命悬一线。
Firefighters do a job that sometimes requires them to put their lives on the line.
绳索在微风中悬荡。
岩浆深度的发现或能平息久悬未决的争论。
不像那些打孔机和打出来的孔屑,垂悬,旋转和起波纹。
Not the ones with hole-punches and their chads, hanging, swinging and dimpled.
这些饭局背后,赫然是万马千军的对峙,命悬一发的惊险。
What hidden behind these meals are the confrontation of thousands of horses and the danger of hanging by a thread.
悬于校门口的是一列孩子的名字,想来是伊朗死刑名册上的。
A list of children supposedly on Iran's death row hung on the campus gates.
以脚尖站立立于台阶的边缘。面朝台阶,脚后跟的后部悬起。
Stand with your toes on the edge of a step, facing towards the step, so that your heels are hanging off the back.
在燃烧的卡车内,38岁的罗尼·桑德斯命悬一线。
Inside the burning truck, Ronnie Sanders, 38, was fighting for his life.
就算希腊人民克服此障碍,仍有其他难题悬于头顶。
其中一个鼻孔的壁上挂着一枚小钩子,悬一朵珍珠雕成的小花。
From a hook in one of her nostrils hangs a flower that is carved out of a pearl.
他们可侧悬于疾驰的骏马同时万箭齐发,以马为盾抵御敌军还击。
They could loose a flock of arrows while hanging off the side of a galloping horse, using the animal as protection against return fire.
点心被摆放在一个9米长的台子上,台子末端是悬挑的。
Pastries are presented in a nine metre long display case, cantilevered at one end.
小默多克的地位一周之前还很悬,现在看起来则稳定多了。
The young Murdoch's position, very wobbly a week ago, now appears much stronger.
蒙着宇宙尘埃的银河拱悬于毛伊岛的哈雷·阿卡拉火山口上空。
Veiled by cosmic dust, the Milky Way arches over Haleakala Crater on Maui.
但我不会责怪奥巴马先生在预算书里留下这些悬而未解的大疑问。
But I don't blame Mr. Obama for leaving some big questions unanswered in this budget.
我确定这就是为什么那么多人不限自己做酸奶,它听起来挺悬的。
I'm sure that's why more people don't make their own yogurt; it sounds risky.
条款细则尚未披露,诉讼在塔克萨斯悬而不决,上诉法院将驳回。
Terms weren’t disclosed and lawsuits pending in Texas and at a U.S. appeals court will be dismissed.
或者,他是故意夸大要求让它们无法实现,从而使条约依旧悬而不决?
Or are his demands deliberately maximalist so that they cannot be met and the treaty remains unratified?
然而仅存30只,且只有两对在2008年配对繁殖,凤头燕欧又真是命悬一线。
But with a population of only 30, and only two breeding pairs in 2008, its fate hangs by a thread.
很多时候我们会什么都没有采到,从初夏的蓝莓到悬钩子到八月的黑莓。
We could usually find just about anything, from blueberries in early summer to raspberries and blackberries in August. Every year - except one.
很多时候我们会什么都没有采到,从初夏的蓝莓到悬钩子到八月的黑莓。
We could usually find just about anything, from blueberries in early summer to raspberries and blackberries in August. Every year - except one.
应用推荐