这一消息让市场感到振奋。
唱歌使他感到振奋。
完成的时候我并不喜欢,但理查德表扬了我,这让我感到振奋。
I didn't like it when it was done, but Richard praised it and that cheered me.
令人感到振奋的是,巴基斯坦人民似乎也希望和谈。
Encouragingly, on Pakistan's side, civilians also seem open to talks.
我尤其的对日本、韩国和中国三方的力量感到振奋。
I am particularly heartened at the trilateral dynamics of Japan, Korea and China.
如果你为伴侣的好消息感到振奋,你会拥有更好的婚姻。
If you get excited for your partner's good news, you'll have a better relationship.
虽然有时工作有些重复、枯燥,但大部分时间感到振奋。
There may be some repetitive or boring parts about your job, but for the most part you are stimulated.
从太原回北京的路上,我心中既大失所望,又感到振奋。
On my way back from Taiyuan to Beijing, I am both disillusioned and inspired.
这些努力都反映了我们对今天的亚洲状况持乐观看法并为之感到振奋。
These efforts reflect our optimism and enthusiasm for what is happening in Asia today.
在美国,颇感吃惊的辩护律师及其被收监的当事人为他的举动感到振奋。
Around the U. S., flabbergasted defense attorneys and their jailed clients cheered his move.
不论你选择多少个目标,要确保它们即能使你感到振奋,又能使你稍感畏惧。
Whatever number you choose, make sure it’s enough to both excite you and scare you a little bit.
不论你选择多少个目标,要确保它们即能使你感到振奋,又能使你稍感畏惧。
Whatever number you choose, make sure it's enough to both excite you and scare you a little bit.
孤独和贫穷的外国女性可能对这一异议感到振奋:她们仍可同柬埔寨男人结婚。
Lonesome and indigent foreign women might take heart to note another discrepancy: they are still allowed to marry Cambodian men.
尽管陈和奎关于球形物包装的研究基本上是理论上的,他对于实际应用也感到振奋。
Although Chan's insight into sphere packing is primarily theoretical, he is excited about the practical applications.
来自一个被撤离村子的男士说,他的孩子星期天接受的初步检查结果令人感到振奋。
A father from the evacuated village of Itate says his child's initial checkup Sunday was encouraging.
伦敦经济学院的AliaBrahimi对双方举行对话终止冲突的报道感到振奋。
Alia Brahimi of the London School of Economics is encouraged by reports of talks to end the conflict.
他们面临着跟在其他国家的同行一样的挑战,因此听说我的工作跟CIO有关时感到振奋。
They Shared the same challenges as their counterparts in other countries, so it was refreshing to hear that my work was relevant to CIOs the world over.
首次申领失业救济金人数有所减少,让交易员感到振奋,希望企业不久会开始增加就业岗位。
Traders were also upbeat after a surprise drop in first-time claims for unemployment benefits bolstered hopes that companies might start ramping up hiring soon.
谈判各方承诺继续会谈——但并未确定再次会谈的日期,所有这些都没能让财经媒体感到振奋。
The negotiators promised to keep talking-but did not bother to set a date for further discussion. All this failed to excite the financial press.
本次音乐节的成功,使组织者感到振奋,他们计划明年还要在这片田园诗般的森林里举办音乐节。
Buoyed by their success, Wild Goose's organisers are planning to repeat the festival next year in the same bucolic place.
如果你花更多的时间在你的爱好、朋友和家人上面,你会感到振奋,并准备好迎接下一个挑战。
If you invest time in your hobbies, friends and family, you'll feel rejuvenated and ready to conquer your next challenge.
多年的沮丧和气馁带给她的伤害和畏惧,在斯莱顿夫人这番真情实话面前消失了,琼感到振奋,也有一点害怕。
The hurt and fear of years of discouragement crumbled in the face of the truth of what Mrs. Slaton had said. Jean felt exhilarated and a little scared.
刘翔和他的教练孙海平今天都守候在电视机前观看闭幕式,他们对中国代表团取得的成绩感到振奋。
Liu Xiang and his coach Sun Haiping are waiting in the front of the television to watch the closing ceremony, they are excited about the achievements gained by Chinese delegation.
知名度不高的奥运项目的初赛都有可能坐满观众。这可能会令那些通常少有人关注的运动员感到振奋。
The prospect of packed stadiums for early-round competition in little-known Olympic sports is likely to thrill those athletes who generally perform in relative obscurity.
成长是艰难的,但也能让人感到振奋。当意识到你前进的方向正是发自自己内心最真实的愿望,成长便着实令人感到满足。
Growth feels difficult and yet it also feels good. It is truly satisfying to know that you're moving forward in accordance with your own desire to do so.
成长是艰难的,但也能让人感到振奋。当意识到你前进的方向正是发自自己内心最真实的愿望,成长便着实令人感到满足。
Growth feels difficult and yet it also feels good. It is truly satisfying to know that you're moving forward in accordance with your own desire to do so.
应用推荐