我忙着购物,然后一门心思都扑到感恩节大餐上。
I busied myself with shopping, then turned my attention to our Thanksgiving table.
感恩节大餐必需以烤火鸡为主菜,以面包为作料。
Thanksgiving feast of roast Turkey necessary in order to the main dish, bread with condiments for.
美国驻扎在海外的军人也能享有一顿感恩节大餐。
S. troops stationed overseas are served a Thanksgiving meal.
等等,也就是说她将会错过明天的感恩节大餐了咩?
Wait, does that mean she's going to miss out on a Thanksgiving feast tomorrow?
无论一个人家庭是贫是富,感恩节大餐是家家都要准备的。
No matter if one's family is rich or poor, a Thanksgiving feast is a must.
感恩节大餐是一个大工程,烤箱中架着火鸡,还要用上所有的炉子来做配菜。
Thanksgiving dinner is a big project, with the turkey in the oven and all the burners in use for side dishes .
甘蓝小包菜是感恩节大餐的主食,它们对人的身体健康也大有益处。
Brussel sprouts are a staple Thanksgiving day dish and they also have beaucoup health benefits.
感恩节大餐,派,奶奶做的饼干,以及家庭的聚餐都会增加你的卡路里摄入量。
Thanksgiving dinner, pies, grandma's cookies, and family gatherings all lead to some serious calorie intake.
指挥官Burbank说在太空过感恩节并不仅仅代表感恩节大餐。
Commander Burbank says Thanksgiving in space is more than just Thanksgiving dinner.
如果准备感恩节大餐让你家厨房乱成这样,那至少乱的不是你家客厅。
If Thanksgiving preparations have our kitchen floor looking like this, at least this isn't your living room.
那个火鸡油炸锅内胆使我想起了我们都很享受的那顿美味的感恩节大餐;
The insides of the turkey fryer that was left behind reminded me of the delicious Thanksgiving meal that we all enjoyed.
现在就为圣诞节变乖还太早,我都至少等到感恩节大餐的剩饭全吃完再说。
It's too early to start being good for Christmas. I always wait until at least the Thanksgiving left-overs are all gone.
那些离在家万里的地方享受感恩节大餐的军人们:美国人民正在想念着你们。
To all the service members eating Thanksgiving dinner far from your families: the American people are thinking of you today.
如果你在感恩节大餐吃的很多,将会为那满桌的食物付出点儿代价:瞌睡。
But if you overeat at Thanksgiving dinner, there's a price to be paid for all this plenty: the Thanksgiving "food coma."
所以,就算在1621年那第一个感恩节大餐上没有火鸡,它也很快成为餐桌上的常客了。
So, even if the feathered bird wasn't there at the first Thanksgiving, the Turkey quickly became a fixture at future tables.
因此,感恩节大餐确实应该是火鸡配香蒜酱,本地产的平庸和勇气配上多元的探索。
So the Thanksgiving meal should really be turkey with pesto—homegrown vanity and courage served with a pluralist topping.
感谢美国人口普查局(提供数据),这里是一些关于感恩节大餐产地来源的一些数据。
And, thanks to the United States Census Bureau, here are some facts about where their Thanksgiving meal comes from.
事实上,殖民者和印第安人相处地一直不好,而这第一次的感恩节大餐可能也从未举办过。
In fact, the colonists and Indians never got along very well, and this first Thanksgiving dinner probably never took place.
现如今,人们准备感恩节大餐什么都不缺,唯一可能碰到的困难就是缺乏想象力和创造力。
In today's world, the only limit on preparing a Thanksgiving Dinneris an individual's imagination and creativity.
吃火鸡是感恩节大餐的一个传统,因为清教徒和印第安人举行的第一次感恩宴会上吃了火鸡。
Eating Turkey on Thanksgiving is a tradition because it's said that the Pilgrims and Indians also ate Turkey during the first Thanksgiving.
感恩节大餐通常包括火鸡或火腿、蔬菜和用秋季收获的水果蔬菜做馅的馅饼,比如苹果或南瓜。
The Thanksgiving Day meal usually includes turkey or ham, vegetables, and pies made of fall-harvest fillings such as apple or pumpkin .
在感恩节当天,人们在吃完感恩节大餐后经常玩一些传统的游戏,像跳舞以及丰富多彩的游戏。
On Thanksgiving Day, people always play some traditional games after dinner such as dancing and various games.
此外,现在正是火鸡的倒霉日子,因为火鸡是感恩节大餐中的主菜,今年的感恩节是11月28日。
In addition, this is a bad season for turkeys, which feature as the main course in Thanksgiving feasts; Thanksgiving Day was November 28 this year.
在享用感恩节大餐前,有的家庭会齐聚一堂向上帝祷告,感谢它的仁慈,感谢它恩赐给我们家人与朋友。
Before Thanksgiving meals, some families gather together and read prayers to thank God for his kindness and the gifts he has bestowed upon them in the form of friends and family.
荷莉:这个嘛,如果我改变不了你的心意,我就……我就在你离开之前,为你办一场盛大的感恩节大餐!
Holly: Well, if I can't change your mind, I'll... I'll make you a huge Thanksgiving feast before you go!
可能对有的人来说是种亵渎,但事实上,最原始的感恩节大餐是由鱼、生蚝、鳗、龙虾和野生火鸡组成的。
Though this may seem like sacrilege to some, the original Thanksgiving meal featured fish, oysters, eel and lobster as well as wild Turkey.
尽管尚无证据表明第一顿感恩节的餐桌上是否有火鸡的踪影,但大多数人都赞同没有火鸡的感恩节大餐是不完整的。
Though there is no evidence to prove that Turkey was eaten during the first Thanksgiving dinner, most agree that the dinner would be incomplete without it.
家庭成员通常都会相聚一堂吃年夜饭,很像美国的感恩节大餐。电视台从晚上八点开始会播放春节晚会一直到午夜。
A family typically gathers together for a meal, similar to an American Thanksgiving, and they watch a televised gala from about 8 p. m. to midnight.
对于如今全美大多数家庭的感恩节大餐来说,火鸡绝对是重头戏,但想知道在遥远的1621年,感恩节大餐上到底吃没吃火鸡,实在是太难了。
Turkey is the big centerpiece of most Thanksgiving celebrations across the United States.
对于如今全美大多数家庭的感恩节大餐来说,火鸡绝对是重头戏,但想知道在遥远的1621年,感恩节大餐上到底吃没吃火鸡,实在是太难了。
Turkey is the big centerpiece of most Thanksgiving celebrations across the United States.
应用推荐