经济正开始慢慢走出萧条。
她望着他慢慢走下陡坡。
当他慢慢走的时候,路的尽头突然出现了一盏黄灯。
When he walked slowly, a yellow light suddenly appeared at the end of the road.
当她拄着木拐杖慢慢走时,我不确定是什么促使我看着她。
I'm not sure what made me look at her as she walked slowly by her wooden walking stick.
半小时后,这两个朋友骑着亨顿那匹可怜的骏马愉快地向东慢慢走。
Half an hour later, the two friends were blithely jogging eastward on Hendon's sorry steeds.
关于“如何熬过40多岁”,我们提供了源源不断的建议,就好像我们正处于缓慢走向脆弱的忍耐阶段。
We're served up an endless stream of advice on "how to survive your 40s", as if we're in the endurance stage of a slow limp toward fragility.
首先缓慢走来的一群人,头部低垂。
我慢慢走向那个鸟笼,朝布下面瞥了一眼。
Slowly, I walked over to the cage and I peeked underneath the cloth.
沃尔什探长注视着她,然后慢慢走向他的车。
我慢慢走进厨房,看见桌上有一块肉馅三明治。
I slowly walked into the kitchen and I saw a meat sandwich sitting on the table.
群山很危险,到处是曲折的路,人只能慢慢走。
And the mountains are very dangerous zigzag roads and so he or she can only go very slowly.
音乐淡出一会儿,程序告诉你慢走90秒钟左右。
It fades the music down for a moment and tells you to stroll around for about 90 seconds.
两条狗慢慢走进房间坐在黛安娜脚旁。房间里非常安静。
The two dogs came slowly into the room and sat down at Diane's feet.It was very quiet in the room.
健康专家们说,慢走或慢速骑车对于健康具有重大而且长远的好处。
Health experts said that walking or cycling gently has massive long-term benefits.
我慢慢走进去,洞内阴冷的空气让我手上起满了鸡皮疙瘩。
I stepped inside, my arms turning to goose bumps from the chill.
然后慢慢走到警卫存物柜处,打开了Bellick的柜子。
Then he wanders over to the guard's lockers and opens up Bellick's.
欧盟也是科索沃与塞尔维亚之间持续的冲突慢慢走向解决办法的原因。
The EU is also the reason why a lingering conflict between Kosovo and Serbia is edging towards a solution.
站在永恒的岸边,我最后一次向陆地眺望,看自己一路慢慢走来的历程。
Standing upon the shore of eternity, I turn for a last look landward over the course by which I came.
她说:“好了,你小时候方向感不好,但我让你慢慢走,我想这该怪你爸。
She said, "Okay. You weren't good at direction when you were a kid, but I let you slide, seeing as your father was to blame.
从你被天蓬遮盖的床边缓慢走向你专属的私人泳池或者顺着阶梯直接通向大海。
Amble from your canopied bed to your own private pool or descend a ladder directly to the sea.
如果电视机面对北边,屏幕上一位男士慢慢走过来,他们说他正“往北移动。”
If the television was facing north, and a man on the screen was approaching, they said that he was "coming northward."
如果我们能在80岁的时候出生,然后慢慢走向18岁,那生活将会幸福无比。
Life would be infinitely happier if we could only be born at the age of eighty and gradually approach eighteen.
他俩坐在那里,正是怀着一种他们谁也没有体验过的感情来注视着珠儿慢慢走来。
It was with a feeling which neither of them had ever before experienced, that they sat and watched Pearl's slow advance.
考虑三步走:一个五分钟慢走的热身,紧接着是快走,然后是一个五分钟慢走的冷却。
Think of it in three parts: a five-minute warm-up of walking slowly, followed by a fast walk, then a five-minute cool-down of walking slowly.
送葬行列从死者的府邸,以激动而沉重的步伐,经过几条大路,慢慢走到了巴士底广场。
The procession proceeded, with feverish slowness, from the house of the deceased, by way of the boulevards as far as the Bastille.
军人和文官的队伍向前行进的时候,所有的目光全都投向牧师在大队中慢慢走来的方向。
As the ranks of military men and civil fathers moved onward, all eyes were turned towards the point where the minister was seen to approach among them.
他总是慢慢走进屋来,穿着柔软光亮的皮鞋跳着舞步,踩过妈妈喜欢的金黄色厨房地板。
He would shuffle in, his soft, shiny leather shoes dancing across Momma's sunflower-yellow-tiled kitchen floor. All six of us kids knew why he was there. First frost meant magic snowball time.
随着东盟以冰川速度慢慢走向经济一体化,印尼可能成为区域枢纽,虽然这一机会来得吃了些。
As ASEAN moves towards greater economic integration at glacial speed, Indonesia has a belated chance to position itself as a regional hub.
随着东盟以冰川速度慢慢走向经济一体化,印尼可能成为区域枢纽,虽然这一机会来得吃了些。
As ASEAN moves towards greater economic integration at glacial speed, Indonesia has a belated chance to position itself as a regional hub.
应用推荐