“我亲自下厨做的,所以要小心点哟!”他开玩笑说。
我亲自组织了反对在大西洋倾倒放射性废料的示威活动。
I personally arranged for the demonstration against radioactive waste dumping in the Atlantic Ocean.
先生,久仰大名,今天终于让我亲自见到你了。
I've heard a lot about you, Sir, now I finally have the change to meet you in person.
我亲自给孩子们做牙科手术…?
鸭是我亲自喂养大的。
我亲自保证今天把你打到连你亲妈都认不出来。
I personally assure you by the end of this day you won't be recognizable even to your own mother.
我亲自到王宫市场去找的那儿最好的刻工,亲自看着他刻版。
I have been myself to the best engraver of the Palais Royal, who did the plate in my presence.
现在我亲自给你去请医生,希望到了早上就可以把你送走。
I'll fetch a surgeon for you now, myself: you'll be able to be removed by morning, I hope.
他说:“我亲自提出它似乎显出不可思议的自负,但于我,它是精彩的。”
"It would have seemed arrogant beyond belief to have suggested it myself, but it was wonderful for me," he says.
嗯,这太令人不满了。一周前我亲自订的房间。我要见你们经理。
Well, this is most unsatisfactory. I booked the room myself a week ago. I want to see the manager, please.
我生怕别人贴坏了,我亲自爬高上梯的贴上,这会子还冻的手僵冷的呢。
Not trusting anyone else to do a good job, I got up on a ladder to paste them up myself. My hands are still numb with cold .
几个月前我亲自测试了MyFord Touch系统,结果总体上还不错。
I tested MyFord Touch a few months ago with generally good results.
我想,这比我从前想象的容易多了,我试图开发的课程就在这里,都不用我亲自录制了。
I also thought to myself, Well... that was easier than I thought. I intended for the creation of a certain product, and here it is. I didn't even have to record it.
事实上,我亲自带他们到邮局,并把他们送到航空所以我确信没有任何拖延。
I actually took them to the post myself and sent them airmail so I am certain there was no delay at this end.
我亲自制作宝宝的食物,所以我需要一套适合我的存储盒,这套是最完美的!
I make all my own baby food, so I needed a food storage system that worked for us - and these are perfect!
这种技术可用于许多不同的情况,我亲自在电视广告中使用它的乐趣和我个人的许多项目。
This technique can be used in many different situations, and I have personally used it in TV commercials and many of my personal projects for fun.
相信经过研究和利用许多其他类型的探测器我,我亲自确认这是表现最佳的生产部门出售给公众!
Believe me, after researching and using many other types of detectors, I have personally confirmed that this is the best performing production unit sold to the public!
我亲自为这个系列作了混音,加入了动感的音乐和激扬的插曲,有助你们快速、有效地征服英语。
I've personally remixed this series with energetic music and motivating interludes so that you can quickly and effectively conquer the English language.
“我亲自看过那些报告,我看过那些录像证据,那里面没有任何真的能对塞斯克不利的东西。”温格说。
"I personally looked at the reports, I looked at the video evidence, and there is nothing in there really against Cesc," said Wenger.
更好的是,我的应用程序将在流量高峰期自动扩展到4个实例,前端就有一个负载平衡器,无需我亲自配置。
What's even better, my application will auto scale to four instances in the case of a traffic spike, with a load balancer in front that I didn't have to configure.
我亲自导演了她这个角色初登场的那一集,因为我有种相当强烈的感觉,觉得死神卫需要以这种方式来表现。
I directed the episode that her character appears in personally, because I felt pretty strongly about the way the Death Watch needed to be portrayed in it.
我亲自耕地,播种,收割,可是烦透了做这一切,就像村子里的猫饿得去吃菜园里的黄瓜一样厌恶得焦眉烂额。
I myself ploughed and sowed and reaped, and was bored doing it, and frowned with disgust, like a village cat driven by hunger to eat cucumbers in the kitchen-garden.
我知道这个科学定理已有些年头了,但在我亲自验证它的时候,我得承认,我用了我可能会怀念得少一些的左手。
I'd known about it for years, but when it came time to test it in real life, I have to admit that I used my left hand, the one I'd miss less.
如果我亲自去拉戈·阿格·里奥,假装写一篇报道,没有人会怀疑这个充满幻想的美国姑娘实际上是雪佛龙派来打探消息的。
If I went to Lago Agrio as myself and pretended to write a story, no one would suspect that the starry-eyed young American poking around was actually shilling for Chevron.
“我感到离他们很近,即使我并没有亲自看到他们,但我仍然认为没有任何东西可以代替我亲自看见他们”,他说。
"I feel really close to them even if I'm not seeing them in person, but I still think there's no substitute for seeing them in person," he said.
我亲自安装上了Windowsxp操作系统,这个系统虽然有些古董过时了,但仍然被广泛用着,在我们学校里面也是如此。
I myself installed Windows XP, which was already outdated but still widely used, and also used in our college.
我亲自安装上了Windowsxp操作系统,这个系统虽然有些古董过时了,但仍然被广泛用着,在我们学校里面也是如此。
I myself installed Windows XP, which was already outdated but still widely used, and also used in our college.
应用推荐