例如,亵渎在我们的家是不被允许的…不只是我们,还包括我们的朋友或任何访客。
Profanity, for example, was not allowed in our home... not from us, our friends or any visitors.
新的研究表明快乐不只是个体现象;我们可以像感染传染病一样从朋友和家庭成员那里感染快乐。
New research shows that happiness isn't just an individual phenomenon; we can catch happiness from friends and family members like an emotional virus.
但我们也是那些赢得和平而不只是战争的人们的后后代,他们将仇敌转变成最可靠的朋友,我们也必须把这些经验带到这个时代。
But we are also heirs to those who won the peace and not just the war, who turned sworn enemies into the surest of friends, and we must carry those lessons into this time as well.
我只知道我们深爱的蜜蜂不只是宠物这么简单,他是我们的朋友。
Well I don't know about that, all I know is that The Bee, our beloved cat, was much more than a pet, he was a friend.
我们这些有幸成为他朋友的人也受益颇多,不只是他的帮助和鼓励,还有他一贯的慷慨与大方。
Those of us who were privileged to be his friends benefited from his example, not to mention his help and encouragement, with which he was always generous.
也就是说我们原来是普通朋友,那现在开始约会,所以我们的关系已经不只是朋友,超越了朋友的界限了?
LL: Right, being "more than friends" is a way of saying you are dating someone. So now we are "more than friends. "
也就是说我们原来是普通朋友,那现在开始约会,所以我们的关系已经不只是朋友,超越了朋友的界限了?
LL: Right, being "more than friends" is a way of saying you are dating someone. So now we are "more than friends. "
应用推荐