我恐怕不能去上课了。
我恐怕感染了新型冠状病毒。
我恐怕不能去,卡尔。我今天必须完成我的报告。
对于你的看法我恐怕无法苟同。
“我恐怕说不清,先生。”爱丽丝说,“因为我不是我自己,您知道的。”
"I can't explain MYSELF, I'm afraid, sir," said Alice, "because I'm not myself, you see."
我恐怕不能选非高峰期的会员资格,因为在那些时间段我都没有空闲,而且我也不想只在周末运动。
I'm afraid off-peak membership won't do as I'm not free at those times, and I don't just want to be restricted to weekends.
我恐怕你来的相当不是时候。
我恐怕没法送你了,就现在跟你道别吧。
As I won't be able to see you off, I'll say goodbye to you now.
我恐怕没什么能招待你了,我这啥也没有。
I can't offer you anything I'm afraid, old boy. I've got absolutely nothing in.
对于您的第一个关于最大的危险的问题,我恐怕可以想到两个。
As for your first question about the greatest danger, I can think of a couple, I'm afraid.
“现在没有带路人,我恐怕不可能回家了,”我不禁叫起来。
I don't think it possible for me to get home now without a guide, 'I could not help exclaiming.
在这方面,我恐怕得说,我的新朋友巴特失败了,他只追随了9个人。
On this score, I'm afraid to say, my new friend Bart falls down. He is only following nine
我恐怕你们当中有的人已经忘了上星期我们在学繁分数的时候所教的内容了。
I'm afraid some of you students have forgotten what I taught you last week when we studied complex fractions.
我恐怕这个标签对本地销售不是很适合,你能就无色的盒子给我们报个价吗?
I am afraid the label is not quite suitable for this locality. Could you quote us for the order with neutral cases?
而这,我恐怕,是让人们恐惧的原因,因为孩子们历来都是被照看而不是被倾听的对象。
And that, I'm afraid, is frightening because people know that children should be seen and not heard.
因此,在你们长大之前,我恐怕就得像父亲那样行事,咱们最好能找出个和睦相处的办法。
So I'm probably going to act like a parent until you're grown up. We might as well find ways to get along.
W:我恐怕这个标签对本地销售不是很适合,你能就无色的盒子给我们报个价吗?
W: I am afraid the label is not quite suitable for this locality. Could you quote us for the order with neutral cases?
“我恐怕现在帮不了你,”我说“再过35年来找我,到那时我看能不能帮你。”
'I'm afraid I can't do anything for you just now,' I said. 'Come back and see me in another thirty-five years, and I'll see what I can do.'
如果您觉得解释WBXML很别扭,那么我恐怕不得不告诉你,创建WBXML会更加难受。
If you thought interpreting WBXML was awkward, I'm afraid you will view creating WBXML even less favorably.
太阳已经转到了西边,马上就要落下去了,我恐怕天黑后找不到路所以决定赶紧回去。
The sun was setting quickly and I was worried about finding my way back in the dark, so I decided to head home.
我恐怕,艾伦,你会以为我真是很恶毒的;可是你不了解全部事实,所以不要下判断。
I'm afraid, Ellen, you'll set me down as really wicked; but you don't know all, so don't judge.
不出意料的话,大多数人会答自己,爱人,或者孩子是人生中最重要的人。我恐怕不能认同这些答案。
Most people will answer that the most important person is me, my spouse, or my kids. I'm afraid I disagree with those answers.
我恐怕他要把我赶下新路,但事实上他是以色列工程师团队中的一员,他的公司赢得了修筑这条通往第比利斯道路的合同。
I fear he's going to tell me to get off the road. In fact, he's part of an Israeli gang of engineers who have won part of the contract to build the road to Tbilisi.
很显然,纸质订阅者对专营公司是很有价值的,但关于把电子版的价格点与纸质订阅联系在一起,我恐怕没听到过这种说法。
Obviously, the print subscribers are very, very valuable to the franchise, but I can’t remember a single disucssion where we linked the digital price point to our print subscriptions.
很显然,纸质订阅者对专营公司是很有价值的,但关于把电子版的价格点与纸质订阅联系在一起,我恐怕没听到过这种说法。
Obviously, the print subscribers are very, very valuable to the franchise, but I can't remember a single disucssion where we linked the digital price point to our print subscriptions.
最后,我恐怕,拿欧洲来说,美国是有点不同的,但大体上,我得说欧洲人是无知的,他们没有意识到世界上正在发生的改变。
And at last, I'm afraid, take Europe, America is slightly different, but Europeans by and large I have to say are ignorant, are unaware about the way the world is changing.
“我恐怕你不能见她——她是个病人,”这个冒牌人家现在的代表回答说;因为这个名叫阿历克先生的人,就是那位最近死了的绅士的独生儿子。
'I am afraid you cannot see her - she is an invalid,' replied the present representative of the spurious house; for this was Mr Alec, the only son of the lately deceased gentleman.
“我恐怕你不能见她——她是个病人,”这个冒牌人家现在的代表回答说;因为这个名叫阿历克先生的人,就是那位最近死了的绅士的独生儿子。
'I am afraid you cannot see her - she is an invalid,' replied the present representative of the spurious house; for this was Mr Alec, the only son of the lately deceased gentleman.
应用推荐