浮士德在这个激动人心的时刻说:“以既定在我身上的权威的名义,让我们切开并端上这个蛋糕吧。”
Faust, in the spirit of the moment, said, "By the authority vested in me, let's cut and serve the cake."
“我知道现在正是情绪容易激动的时期,”她补充说,“但每个人都认同保护进入大楼的员工和公众成员的安全十分重要。”
"I know these are tide times," she added, "but everyone agrees on the importance of safeguarding our employees and members of the public who come into the building."
某天,我的朋友非常激动的和我说:“我终于找到了那种我梦寐以求的房子。”
The other day a friend of mine approached me excitedly, saying, "I found the house of my dreams."
浮士德,在这个激动人心的时刻说,以既定在我身上的权威的名义,让我们切开并吃掉这个蛋糕吧.这时,一直在细雨中的人们沸腾了.
Faust, in the spirit of the moment, said, “By the authority vested in me, let's cut and serve the cake.” The crowd — still under a steady drizzle — roared.
在与他的“朱丽叶”艾琳·拉姆弗蒂交换婚戒前,切卡雷利愉快地说:“我很激动,你知道,结婚总能使人心情激动,特别是在这样一个环境里。”
"I feel very emotional. You know, marriage always gives strong emotions especially in a situation like this," said a beaming Ceccarelli, before exchanging rings with his Juliet, Irene Lamforti.
生于美国的艺术家南希·巴尔说:“我知道印度感到不快,但我们还是觉得这所故居找对了卖主,心里也很激动。
Nancy Ball, a US-born artist, said: "I know India has responded not too happily but we think it went to the right people and we're delighted.
两位年轻服务员听到他情绪激动、反反复复地说:“我的房子里有个老书!”显然,这位外国人已经发疯。
"There is an old book in my room!" was what the two startled young attendants heard this apparently crazed foreigner say, excitedly and repeatedly.
当时我的情绪很激动,听医生说她还要进行一系列的手术,最后可能导致肺部感染甚至器官衰竭。
I was in high spirits then and was told the doctor would impose a set of operations on her, which might lead to her lung infections and even lung exhaustion.
我的朋友看后心情大为激动,跑到我面前,气愤地威胁我说,有一位文学学士正在撰写文章准备反驳我。一位文学学士!
My friend turned up in a great passion and hurled at me the threat that a B.A. was writing a reply.
有机会参与源故事创作,也就是‘走进自己创造的时空’,让我激动不已,”金说,“斯科特·斯奈德愿与我分享他的梦幻世界,让我从他的桶中啜一口血,我欠他一个大人情。”
The chance to do the origin story – to be 'present at the creation' – was a thrill, " said King. "I owe big thanks to Scott Snyder for letting me share his vision, and sip from his bucket of blood."
Sun说,在最初的激动过后,我开始寻找更快的升级办法。他说,我的朋友中多数人都这么做。
'After the initial excitement, I began seeking faster ways to upgrade,' said Mr. Sun, who added, 'most of my friends do it.'
“我认为这一研究结果非常激动人心,”并没有参与这一研究的耶鲁大学物理学家Steve Lamoreaux说。
"I find this result quite exciting," said Steve Lamoreaux, a physicist at Yale University who was not involved in the study.
在我年轻时,如果你说我二十多岁就能赚到六位数的年薪,我会激动不已。
If you told me while I was growing up that I would make six figures in my 20s, I would have been thrilled.
由约翰•霍奇曼(JohnHodgman)扮演的PC机在广告里激动地说:“没有听到好消息吗?Windows7出来了,没有我上个操作系统拥有的任何问题。
The PC, played byJohn Hodgman, excitedly asks in the ad: 'Did you hear the good news?Windows 7 is out and it's not going to have any of the problems that mylast operating system had.
赛后情绪激动的穆雷差点难掩泪水,他说:“我能哭得像费德勒那样,但我却无法打得像他那样好。”
An emotional Murray was close to tears afterwards, saying: "I can cry like Roger, it's a shame I can't play like him."
当被问及这些技术对跨国交流的作用时,Thambiratnam说:“跨语音交流是计算技术的宏伟愿景之一,我们的这些技术是实现它的第一步,最使我激动的是人们通过我们的技术能够明白对方在说什么(get it)”
“This is a first step at realizing one of those grand challenges of computing,” he says. “The thing that excites me about this is that people just ‘get it.’
不过,我可以肯定地说让我最为激动的是最新发行的3.8固件,尤其是ApplicationOptimization (AO)许可特性。
I can easily say however, that the release I am most excited about is the new 3.8 firmware release, and, in particular, the Application Optimization (AO) licensed feature.
浮士德,在这个激动人心的时刻说,以既定在我身上的权威的名义,让我们切开并吃掉这个蛋糕吧。这时,一直在细雨中的人们沸腾了。
Faust, in the spirit of the moment, said, "By the authority vested in me, let's cut and serve the cake." the crowd - still under a steady drizzle - roared.
“我爱我的父亲,这不假,可我更爱你。”这个年轻人看着芭丝谢芭美丽、激动的面庞,不无真情地说。
'I loved my father, true, but I love you more.' the young man was not pretending now, as he looked at Bathsheba's beautiful, excited face.
新郎福尔摩是一名法律助理,他说:“我相信在飞机开始起飞的时候,我们一定会激动地盼望着那一刻的到来,可是,我总觉得自己一生都在等这一刻似的。”
"There's going to be that moment of expectation right before we are lifted up and I feel like I've waited my whole life for that, " said Fulmore, a legal secretary.
那天在南京路世纪广场,我和我的同学一起欢庆了申博成功一周年,能够说我很激动也很骄傲。
In nanjing road century square that day, my classmates and I together to celebrate the world exposition successfully in a week, can say I am very excited and very proud.
“当时我表现的比较激动,对此我感到抱歉,但是我并不应该被出示红牌。”米克尔说。
"It was an emotional thing and I was caught up in it. I am really sorry about what happened but I didn't deserve the card," said Mikel.
她并未因为我要离开而激动,而是平静地和我说着话,这缓解了我对即将到来的旅行的恐惧。
She was not excited for me to leave, but she spoke calmly, which eased my fears about the coming journey.
我总是说,球队有永远不会抛弃谁。我想对于比利来说,一段新的并且激动的经历将要开始了。
Like I have always said, this side will never abandon you and I think that a new and exciting experience is about to start for Billy.
我总是说,球队有永远不会抛弃谁。我想对于比利来说,一段新的并且激动的经历将要开始了。
Like I have always said, this side will never abandon you and I think that a new and exciting experience is about to start for Billy.
应用推荐